Results, lit: bash your head against the corner of a block of tofu and die

Partial results:

Showing results 551-575:

たからのやまにいりながらてをむなしくしてかえるtakaranoyamaniirinagaratewomunashikushitekaeru

expression:

  • though sitting on a pile of riches, one comes back empty handed; to have a good opportunity only to let it slip from your grasp - proverb
ししょshisho

noun:

  • book of poetry
  • The Classic of Poetry and The Classic of History (Chinese texts)
きないkinai

noun:

  • territories in the vicinity of the capital and under direct imperial rule; (in Japanese history) the five kuni in the immediate vicinity of Kyoto
じさつほうじょjisatsuhoujo

noun:

  • (the crime of) aiding and abetting a suicide
おんみょうどうonmyoudouおんようどうon'youdou

noun:

  • Onmyōdō; way of Yin and Yang; occult divination system based on the Taoist theory of the five elements
らくざrakuza

noun:

  • free markets and open guilds - abbreviation 楽市楽座
  • way of sitting on the ground with the sole of both feet pressed together
おさえぼうosaebou

noun:

  • metal rod in a wooden plane which holds the chip breaker against the blade
しんどふじshindofuji

noun:

  • you are what you eat; slogan encouraging consumption of local seasonal foods for one's health; indivisibility of the body and the land (because the body is made from food and food is made from the land) [literal]
なかいしnakaishi

noun:

  • horse; block of rock completely separated from the surrounding rock either by mineral veins or fault planes - Geology term
かみかしらkamikashiraかみがしらkamigashira

noun:

  • hair on one's head
  • head; top of one's head
  • kanji "hair" radical at top かみがしら
ひさしhisashi

noun:

  • eaves (of roof)
  • narrow aisle surrounding the core of a temple building - Architecture term
  • visor (of a cap); brim; peak
  • classic Japanese women's low pompadour hairstyle - abbreviation 庇髪

ひさしhisashiからkara雨水amamizuga滴りshitatari落ちているochiteiru The eaves are dripping.

えんおうのちぎりen'ounochigiri

expression / noun:

  • having a happy and harmonious relationship (of a husband and wife) - idiom
かまkama

noun:

  • sickle
  • sickle-and-chain (weapon) - abbreviation 鎖鎌
  • spear with curved cross-blades - abbreviation 鎌槍
  • gooseneck tenon and mortise joint - abbreviation 鎌継
  • noisiness - archaism
  • part of a fish around the gills - usually written using kana alone

使っているtsukatteirukamaha光るhikaru Iron not used soon rusts.

かじどろkajidoro

noun:

  • looter; thief at the scene of a fire - abbreviation 火事場泥棒
  • someone who takes advantage of a crisis to commit a crime
かじばどろぼうkajibadorobou

noun:

  • looter; thief at the scene of a fire
  • someone who takes advantage of a crisis to commit a crime
そっこんこつsokkonkotsu

noun:

  • tarsus (group of small bones between the tibia and fibula and the metatarsus)
こんぜさくひkonzesakuhi

expression:

  • complete reversal of values or ways of thinking (over time); What appeared wrong in the past now appears right; realizing and regretting the past errors of one's ways - four character idiom
めのかたきにするmenokatakinisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to hate the very sight of; to hold a grudge against; to treat like an enemy; to bear constant enmity; to be gunning for; to have it in for
むこうづけmukouzuke

noun:

  • dish placed on the far side of the serving table (kaiseki cuisine); side dishes at a banquet (e.g. sashimi, salad, vinegared dish; not rice or soup) - Food term 懐石
  • resting one's forehead on the chest of one's opponent and grabbing his belt - Sumo term
たいこんじかんtaikonjikan

noun:

  • period of prohibition of remarriage; period after the cessation of a marriage in which the woman is prohibited from remarrying (100 days) - Law term
さいこんきんしきかんsaikonkinshikikan

noun:

  • period of prohibition of remarriage; period after the cessation of a marriage in which the woman is prohibited from remarrying (100 days) - Law term 待婚期間
ばけるbakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to take the form of (esp. in ref. to a spirit, fox, raccoon dog, etc.); to assume the shape of; to turn oneself into; to transform oneself into
  • to disguise oneself as
  • to change radically; to metamorphose
  • to improve unexpectedly and dramatically (esp. of an actor, artist, rikishi, etc.)

nekoha化けるbakeruと言われるtoiwareru It is said that cats can change shape.

大器晩成taikibanseino大物oomonoto言われてiwarete久しいhisashiiけどkedokareいつitsuになったらninattara化けるbakerunokane I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.

アラモードARAMOODOア・ラ・モードA/RA/MOODO

noun:

  • a la mode - From French
たちぎえるtachigieru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

りょうかくryoukaku

noun:

  • corner; sharp corner
  • dihedral angle - Mathematics term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for lit: bash your head against the corner of a block of tofu and die:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary