Results, how+much+more
Showing results 551-575:
- 卑下も自慢の中【ひげもじまんのうち】卑下も自慢のうち・卑下も自慢の内
expression:
- taking pride in one's humility is a form of bragging; he that humbleth himself wishes to be exalted; too much humility is pride - proverb
- 天は二物を与えず【てんはにぶつをあたえず】
expression:
- God doesn't give with both hands; God does not give two gifts; heaven does not grant people more than one talent - proverb
- 集団自殺【しゅうだんじさつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- group suicide; mass suicide; arranged suicide of two or more people
- 胸先三寸【むなさきさんずん】
noun:
- one's mind; one's inner feelings; (a decision hinging on) how someone feels about it - four character idiom
- もてはやす《持てはやす・もて囃す・持て囃す・持て栄す・もて栄やす・もて映やす》 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to praise extravagantly; to lionize; to lionise; to make much of
- 集合自殺【しゅうごうじさつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- group suicide; mass suicide; arranged suicide of two or more people - obscure term ➜ 集団自殺
- 有り余る【ありあまる】有余る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be superfluous; to be in excess; to be more than enough
- さして《然して》
adverb:
- (not) particularly; (not) especially; (not) very; (not) much - with neg. sentence
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。 The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
- 口は禍の元【くちはわざわいのもと】口は災いの元
expression:
- words can lead to disaster; the tongue is the root of calamities; the more you open your mouth the more likely you are to put your foot in it - proverb
- ごね得【ごねどく】
noun:
- getting what one wants by complaining or grumbling; profiting by holding out or taking a hard line; getting more by raising a ruckus - colloquialism
- 恐れ入谷の鬼子母神【おそれいりやのきしぼじん・おそれいりやのきしもじん】
expression:
- sorry; beg pardon; much obliged - humorous term ➜ 恐れ入る【おそれいる】・鬼子母神【きしもじん】
- すったもんだ《擦った揉んだ》 Inflection
~の noun / noun / ~する noun:
- confused (situation); great fuss; much wrangling
- どう考えても【どうかんがえても】
expression:
- surely; clearly; without a doubt; in all probability; no matter how one slices it; no matter how one looks at it
- 奇貨可居【きかおくべし・きかかきょ】奇貨居くべし【きかおくべし】
expression:
- You must seize every golden opportunity; Strike while the iron is hot; When you find a rare good buy, seize upon it for a future sale at a much higher price - four character idiom
- 気息奄々【きそくえんえん】気息奄奄 Inflection
~の noun / ~たる adjective / ~と adverb:
- gasping for breath; at one's last gasp; breathing feebly; on the brink of death; more dead than alive - four character idiom
- 至れり尽くせり【いたれりつくせり】至れり尽せり・至れりつくせり
~の noun / expression:
- perfect; complete; thorough; leaving nothing to be desired; more than satisfactory
- ど・どうobs.・ド
prefix:
- precisely; exactly; plumb; totally; very much - occ. written 度 (ateji)
- damn; stupid; cursed
- ガステーブル・ガス・テーブル
noun:
- gas range; gas burner; gas ring; hot plate; gas cooker; gas cooktop; esp. table-top unit with two or more burners and a fish oven - From English "gas table" ➜ ガス台
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for how+much+more:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary