Results, A big difference between what one hears and what one sees
Partial results:
Showing results 5501-5525:
- 築き上げる☆【きずきあげる】築きあげる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to build up; to establish (one's reputation)
- 一挙両得【いっきょりょうとく】
noun:
- killing two birds with one stone; serving two ends - four character idiom
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。 Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
- 耳を澄ます【みみをすます】耳をすます Inflection
expression / godan ~す verb:
- to listen carefully; to strain one's ears ➜ 澄ます【すます】
- あっと・アッと・アっとirr.
adverb:
- saying "Ah!"; making one say "Ah!"; surprisingly; astonishingly ➜ あっ・あっと驚く【あっとおどろく】
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for A big difference between what one hears and what one sees:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary