Results, A big difference between what one hears and what one sees

Partial results:

Showing results 5501-5525:

しゅじいshujii

noun:

  • attending physician; physician in charge; (one's) family doctor

彼のkareno主治医shujiiha全速力zensokuryokudeやって来たyattekita His doctor came with all speed.

ぼこくごbokokugo

noun:

  • language of one's country; mother tongue; native language

英語eigoha私のwatashino母国語bokokugoですdesu English is my mother tongue.

さきざきsakizaki

adverbial noun / temporal noun:

  • distant future; inevitable future
  • places one goes to

kareha出かけたdekaketa先々sakizakide歓迎kangeiされたsareta He was welcomed wherever he went.

きずきあげるkizukiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to build up; to establish (one's reputation)
みいるmiiru Inflection

godan ~る verb:

  • to gaze at; to fix one's eyes upon
たかびしゃtakabisha Inflection

adjectival noun / noun:

  • high-handed; domineering; on one's high horse
うかばれないukabarenai Inflection

adjective:

  • turning in one's grave; cannot rest in peace
いっきょりょうとくikkyoryoutoku

noun:

  • killing two birds with one stone; serving two ends - four character idiom

DTPdehonwo作ればtsukureba安いyasuishi早いhayaishiまさにmasani一挙両得ikkyoryoutokuda Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.

みみをすますmimiwosumasu Inflection

expression / godan ~す verb:

あいあいがさaiaigasairr.irr.

expression:

  • sharing an umbrella; under one umbrella
たらふくtarafukuateji

adverb:

  • (eating or drinking) to one's heart's content

私たちwatashitachihaたらふくtarafuku食べたtabeta We played a good knife and fork.

くらいまけkuraimake Inflection

noun / ~する noun:

  • being unworthy of one's rank; being outranked
あっとattoアッとAttoアっとAttoirr.

adverb:

こころゆくまでkokoroyukumade

adverb:

ぐあんguan

noun:

  • foolish idea
  • (one's own) idea; my humble opinion - humble language
えんぎなおしenginaoshi

noun:

  • change of fortune; trying to change one's luck
けんりょうkenryou

noun:

  • admission fee; fee for having one's fortune told
ひざまくらhizamakura

noun:

  • sleeping with one's head in another's lap
ひとつかまhitotsukama

noun:

  • one or the same pot; eating or living together
せっさくsessaku

noun:

  • poor work; humble reference to one's own work - humble language
せっぴつseppitsu

noun:

  • poor handwriting; humble reference to one's own handwriting - humble language
りしょうrishou Inflection

noun / ~する noun:

  • getting out of bed; leaving one's sick-bed
ぐさくgusaku

noun:

  • poor piece of work; rubbish 駄作
  • one of my works - humble language
うってでるuttederu Inflection

ichidan verb:

  • to launch oneself upon; to make one's debut
おもいさだめるomoisadameru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to make up one's mind; to be determined

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for A big difference between what one hears and what one sees:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary