Results, display of a sumo champion in the ring

Partial results:

Showing results 5501-5525:

うみのさちuminosachi

noun:

  • seafood; products of the sea; marine products; fruits of the sea 山の幸
あしのこうashinokou

noun:

  • top of the foot; instep; dorsum of the foot; dorsum pedis
うみさちumisachi

noun:

  • seafood; products of the sea; marine products; fruits of the sea 山幸
はつかぜhatsukaze

noun:

  • first wind of the season (esp. the first wind of autumn) - archaism
しちけんじんshichikenjin

noun:

  • the Seven Wise Men (of Greece); the Seven Sages of Greece 七賢
しじきばんshijikiban

noun:

  • one's support (power) base; the base of one's support in an electorate - four character idiom
ダフDAFU

noun:

  • duff (golf); sclaff; hitting the ground behind the ball during a stroke - Sports term
  • duff (e.g. plum) - Food term
ダッチワイフDATCHIWAIFUダッチ・ワイフDATCHI/WAIFU

noun:

  • life-sized doll used for masturbation - From English "Dutch wife"
  • cage (rattan or cane) used in bed in the tropics
  • bolster used for warmth when sleeping
それいsorei

noun:

  • ancestral spirit; collective of ancestral spirits which have lost their individualities
  • ancestor deified as a kami; spirit of a kami
いかるikaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be arranged (flowers, etc.); to be on display - esp. 生かる, 活かる
  • to be buried - esp. 埋かる
あらわすarawasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to represent; to signify; to stand for - esp. 表す, 表わす
  • to reveal; to show; to display - esp. 現す, 現わす
  • to express - esp. 表す, 表わす 言い表す
  • to make widely known - esp. 顕す

あなたanatanogo親切shinsetsuに対しnitaishi深くfukaku感謝kanshanoiwo表しますarawashimasu I wish to express my deep appreciation for your kindness.

go自分jibunno栄光eikouwo現されarawasareta He thus revealed his glory.

そのsono偉大なidaina科学者kagakushani敬意keiiwo表してarawashiteshouga贈られたokurareta A prize was given in honor of the great scientist.

くうkuu Inflection

noun:

  • empty air; sky
  • shunyata; emptiness; the lack of an immutable intrinsic nature within any phenomenon - Buddhism term
  • air force - abbreviation 空軍

noun / adjectival noun:

  • fruitlessness; meaninglessness
  • void (one of the five elements) 五大

~の noun:

  • empty (e.g. set) - Mathematics term

警棒keiboudesorawoなぐりつけnaguritsukeよろめいてyoromeite体勢taiseiwoたてなおしたtatenaoshitaガードマンGAADOMANha自分jibunni向かってmukatte突進tosshinしてshiteくるkuru金網kanaamiづくりzukurinoクズカゴKUZUKAGOwo見たmita The guard's truncheon hit air. Off balance, he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.

しつshitsu

noun / suffix noun:

  • room
  • wife (of someone of high rank) - obscure term
  • scabbard - obscure term
  • Chinese "Encampment" constellation (one of the 28 mansions) - Astronomy term 二十八宿玄武【げんぶ】

先生senseiha生徒seitotachini講義kougishitsuwo退出taishutsuさせなかったsasenakatta The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.

来週raishuu商品shouhin開発kaihatsuno打ち合わせuchiawasewoshiたいtaiからkaraどこdokoka会議kaigishitsu押さえosaeといtoiteくれるkureru I want to schedule next week's product development meeting. Could you pin down a meeting room for me?

ツモTSUMOツーモーTSUUMOO

noun:

  • drawing a tile from the wall - Mahjong term - From Chinese
  • win with a self-drawn tile - Mahjong term
  • winning off a self-drawn tile while completely concealed (yaku); winning off a self-drawn tile without having called any tiles - abbreviation - Mahjong term 門前清自摸和
げんじょうだはgenjoudaha

noun:

  • abandonment of the status quo; destroying the status quo; overthrowing the present situation - four character idiom

地球chikyuugawano圧政asseini苦しむkurushimuコロニーKORONIIno人々hitobitononakadeテロTEROによるniyoru現状打破genjoudahawo目論むmokuromu勢力seiryokuga誕生tanjou Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.

かくしんにふれるkakushinnifureru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to get to the heart (of the matter); to come to the main point
せじょうsejou

noun:

  • the ways of the world; human nature
いっこikko

noun:

  • the first beat of the war drum
こいkoi

noun:

  • ancient ways; the feelings of the ancients
べんまくbenmaku

noun:

  • valve (of the heart and the veins) - Anatomy term
もくしろくmokushiroku

noun:

  • Revelation (book of the Bible); the Apocalypse

ユダヤYUDAYA正統派seitouhano主流shuryuuからkara外れたhazureta部分bubunにおいてnioiteha黙示録mokushirokuhaある種のarutaneno運動undouに対してnitaishiteよりyori成功を収めたseikouwoosametanoであるdearu In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.

かんながらのみちkannagaranomichiかむながらのみちkamunagaranomichi

noun:

  • the way of the gods
めだきmedaki

noun:

  • the smaller waterfall (of the two)
げのげgenoge

expression:

  • the lowest (of its kind); the poorest
こつひろいkotsuhiroi

noun:

  • gathering up the ashes of the deceased

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for display of a sumo champion in the ring:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary