Results, A big difference between what one hears and what one sees
Partial results:
Showing results 5576-5600:
- 回り☆【まわり】廻り
noun:
- rotation ➜ 周り
- making the rounds
- spreading
- effect; efficacy
suffix noun / noun:
- by way of; via
suffix / counter:
- round; turn
- size
- 12-year period; 12-year age difference
その町のまわりには高い城壁がある。 There are high walls about the town.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。 For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.
- 褌祝い・褌祝【へこいわい・ふんどしいわい・たふさぎいわい】兵児祝【へこいわい】
noun:
- coming of age ceremony where boys get a new loincloth and girls a new underskirt
- 約束★【やくそく】 Inflection
noun / ~する noun:
- promise; agreement; arrangement; one's word; contract; pact; appointment; engagement; date
- convention; rule
- destiny; fate
ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.
- 株★【かぶ】
noun / counter:
- stock; share
noun:
- stump - orig. meaning
noun / counter:
- root; rootstock
- strain (of bacteria, etc.)
noun / suffix noun:
- tradeable rank; goodwill
noun:
- one's forte ➜ お株
株は新高値を付けた。 Stocks hit a new high.
ビルはあの会社の株を持っている。 Bill has stock in that company.
父はその会社の過半数の株を所有している。 My father holds the major interest in the corporation.
- 一通り☆【ひととおり】
noun / ~の noun:
- (in) general; broad (e.g. knowledge); the basics ➜ 一通り揃う
- ordinary; usual; common
adverb:
- briefly; roughly
noun:
- one method
- もったいない☆《勿体ない・勿体無い・物体ない・物体無い》 Inflection
adjective:
- impious; profane; sacrilegious
- too good; more than one deserves; unworthy of
- wasteful
- 舎★【しゃ】
suffix noun:
- hut; house
noun:
- (in the ancient Chinese army) one day's march (approx. 12.2 km) - archaism
- 一網打尽【いちもうだじん】
noun:
- round-up (e.g. of criminals); wholesale arrest; catching the whole herd with one throw - four character idiom
- 三人寄れば文殊の知恵【さんにんよればもんじゅのちえ】三人よれば文殊の知恵
expression:
- two heads are better than one; if three people gather; the wisdom of Manjushri [literal] - proverb ➜ 文殊
- 膝行【しっこう】 Inflection
noun / ~する noun:
- moving forward by sliding on one's knees (in the presence of high-ranking individuals)
- 一発屋【いっぱつや】
noun:
- all-or-nothing gambler; power hitter (baseball); slugger; one hit wonder (e.g. in music)
- 如意【にょい】
noun:
- going according to one's wishes ➜ 不如意【ふにょい】
- ceremonial sceptre used by monks when reciting sutras (scepter) - Buddhism term
- 半跏趺坐【はんかふざ】半跏趺座
noun:
- half lotus position (meditation posture); sitting with one foot placed on the opposite thigh ➜ 結跏趺坐【けっかふざ】
- 今一歩【いまいっぽ】いま一歩
expression / adverb:
- one more; another; the other ➜ 今一つ【いまひとつ】
- not quite ➜ 今一つ【いまひとつ】
- close run; just falling short of success
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for A big difference between what one hears and what one sees:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary