Results, on the qui vive

Partial results:

Showing results 5576-5600:

あおせんちたいaosenchitai

noun:

  • area around a red-light district where illegal prostitution occurred (marked on police maps by a blue line) (1940s-1956)
あおせんくいきaosenkuiki

noun:

  • area around a red-light district where illegal prostitution occurred (marked on police maps by a blue line) (1940s-1956) 青線地帯
よにでるyonideru Inflection

ichidan verb:

  • to become famous
  • to go out into the world; to make one's way in the world; to appear; to be published
ねんじゅうnenjuuねんちゅうnenchuuねんぢゅうnenjuuねんじゅうnenjuu

noun:

  • whole year; all year round; throughout the year

adverb:

  • always; all the time; perpetually ねんじゅう・ねんぢゅう

noun:

  • during an era
  • middle class (of a nursery school, etc.) ねんちゅう

watashiha年中nenchuuテニスTENISUwoしますshimasu I play tennis all the year around.

無理muridato思うomouwa年中nenjuu仕事shigotode手一杯teippainohitoだからdakara I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.

めはながつくmehanagatsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to complete most of something; to take a concrete shape; for the most important parts to be done; the nose and eyes are in place [literal] - idiom
おたちだいotachidai

noun:

  • Balcony of Appearances; balcony where the imperial family appears before the public
  • (sports) interview platform; winner's platform; rostrum - colloquialism
  • dancing platform (in a disco) - slang
えいがくeigaku

noun:

  • study of the English language as a means to acquire Western knowledge (esp. after the end of Japan's period of isolation)
  • English literature; British studies
くんしはひょうへんすkunshihahyouhensu

expression:

  • a wise man changes his mind, a fool never; the wise adapt themselves to changed circumstances - proverb 君子豹変【くんしひょうへん】
  • the wise make no scruple in suddenly changing their demeanor - proverb - colloquialism
そのようsonoyou Inflection

adjectival noun:

  • that kind of; of the sort; of the kind; such
ろうrou

prefix noun:

  • old age; age; old people; the old; the aged; senior; elder

そのsonorou医師ishiha自分jibunno仕事shigotoni誇りhokoriwo持っているmotteiru The old doctor takes pride in his work.

きかいをとるkikaiwotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to take the opportunity (to do something); to take the chance
せんとうをきるsentouwokiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to go first; to take the lead; to lead the way
ごけんはgokenha

noun:

  • advocates of protection of the Constitution; supporter of the current Constitution
うどんげudonge

noun:

  • udumbara (mythical Indian plant often identified with the cluster fig, Ficus glomerata)
  • something very rare (from the legend that it flowers once in 3000 years)
  • Japanese fiber banana flower 芭蕉
  • green lacewing eggs 草蜉蝣
ねんぐのおさめどきnengunoosamedoki

expression:

  • time to pay the piper; time to pay the land tax (in kind) [literal]
よさんいいんかいyosan'iinkai

noun:

  • Budget Committee (of the Upper and Lower Houses of the Diet)
  • budget committee
はつこえhatsukoe

noun:

  • first sound of the year for an animal; first sound of the season - obscure term
さんゆうかんsan'yuukan

noun:

  • the hole (between third and short); area between the third baseman and shortstop - Baseball term
おなちゅうonachuu

noun:

  • student at the same middle school; graduate of the same middle school - colloquialism
あいてどるaitedoru Inflection

expression / godan ~る verb / transitive:

  • to challenge (esp. in a lawsuit); to take on an opponent (in negotiations, contest, etc.)
よせぎざいくyosegizaiku

noun:

  • wooden mosaic work; parquetry; wooden mosaic (e.g. on a piece of furniture); marquetry; marqueterie
ナンバーディスプレーNANBAADEISUPUREEナンバーディスプレイNANBAADEISUPUREIナンバー・ディスプレーNANBAA/DEISUPUREEナンバー・ディスプレイNANBAA/DEISUPUREI

noun:

  • number display
  • caller ID (on telephones)
せっくばたらきsekkubataraki

noun:

  • working on a day off (to make up for lost time, or to make an impression)

怠け者namakemonono節句働きsekkubataraki In the evening the idle man begins to be busy.

むなさきさんずんmunasakisanzun

noun:

  • one's mind; one's inner feelings; (a decision hinging on) how someone feels about it - four character idiom
しどうshidou

noun:

  • lay ancestral hall; hall on temple grounds for holding mortuary tablets of lay parishioners
  • small shrine

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for on the qui vive:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary