Results, cloth to carry an infant on the back

Partial results:

Showing results 5626-5650:

じゃくにくきょうしょくjakunikukyoushoku

noun:

  • survival of the fittest; the law of the jungle; the weak are meat the strong do eat [literal] - four character idiom

弱肉強食jakunikukyoushoku The weak are food for the strong.

ききょうkikyou Inflection

noun / ~する noun:

  • returning to Tokyo
  • returning to the capital - orig. meaning
そこをうつsokowoutsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to hit the bottom; to bottom out
せいsei

noun / suffix noun:

  • system; organization; organisation; imperial command; laws; regulation; control; government; suppression; restraint; holding back; establishment

そのsono企業kigyouhashuu5日労働roudouseiwo実施jisshiしたshita The enterprises carried the five-day workweek.

うしろだてushirodate

noun:

  • backing; support; backer; supporter; patron; sponsor
  • shield that protects one's back
ふたまたこうやくfutamatakouyakuふたまたごうやくfutamatagouyaku

noun:

  • double-dealer; timeserver; moving back and forth between two sides in a conflict - four character idiom
またぐらごうやくmataguragouyakuまたぐらこうやくmatagurakouyaku

noun:

  • double-dealer; timeserver; moving back and forth between two sides in a conflict - four character idiom
いってこいittekoi

expression / noun:

  • going back and forth; changing scenery (theatre); fluctuation (e.g. in a market)
むしばむmushibamu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to be worm-eaten; to be eaten by worms
  • to affect adversely; to spoil; to ruin; to undermine; to gnaw at (one's heart, body, etc.); to eat into; to destroy

ganのようにnoyouni蝕むmushibamu静寂seijaku Silence grows like cancer.

ゆだねるyudaneru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to entrust (a matter) to; to leave to
  • to abandon oneself to (e.g. pleasure); to yield to (e.g. anger); to devote oneself to
めつどうmetsudou

noun:

  • truths of the cessation of suffering and of the way to the cessation of suffering - Buddhism term 道諦滅諦
ふりfuri

noun / counter:

  • swing; shake; wave; swinging

noun:

  • appearance; behaviour - usually written using kana alone
  • pretence (pretense); show; pretending (to) - oft. after a noun+の or verb in the dictionary form - usually written using kana alone 振りをする

noun / ~の noun:

  • going to restaurant, hotel etc. without a reservation or introduction - usually written using kana alone

noun:

  • move (dance); postures
  • lead in (e.g. to a running joke, asking a question); lead up - oft. as フリ - usually written using kana alone 前振り
  • unsewn part of a hanging sleeve on a traditional Japanese woman's garment

suffix / counter:

  • counter for swords, blades, etc.

noun:

  • not wearing underwear or pants - archaism

kareha彼女のkanojono話しhanashi振りfuriga気に入らなかったkiniiranakatta He did not like her manner of speech.

hitonoふりfuri見てmite我がwagaふりfuri直せnaose Learn wisdom from the faults of others.

watashihakareno言っているitteirukotogaわからないwakaranaiふりfuriwoしたshita I pretended not to understand what he was saying.

はじめにhajimeni

expression:

  • first; firstly; first of all; to begin with; in the beginning; at the beginning
  • Introduction; Preface - as section heading of a book, etc. - usually written using kana alone
さこくsakoku Inflection

noun / ~する noun:

  • national isolation; closing the country (to foreigners) 開国

noun:

  • sakoku; policy of national isolation enacted by the Tokugawa shogunate

まぁmaa日本nipponmo鎖国sakokuしていたshiteitaわけwakedashiなあnaa Well, after all Japan also cut itself off from the world.

よびじんもんyobijinmon

noun:

  • voir dire (hearing to determine the admissibility of evidence, or the competency of a witness or juror)
ヘビロテHEBIROTEヘビーローテHEBIIROOTE

noun:

  • heavy rotation; frequently broadcasting or listening to the same music; frequently wearing the same outfit - abbreviation ヘビーローテーション
どうされましたかdousaremashitaka

expression:

  • what did you do?
  • is anything the matter?; what seems to be the problem?; can I help you?
ちゃぶねchabune

noun:

  • small boat used for transport on rivers (Edo period); barge; boat used for unloading goods from a large anchored boat 瀬取り船
  • boat with a roof used for boating on a river
  • small boat selling food and drinks on a river - archaism
すうねんまえsuunenmae

adverb / ~の noun:

  • a few years ago; some years back
こうぶざせきkoubuzaseki

noun:

  • back seat (of a car); rear seat

たばこをお吸いtabakowoosuinohouha後部座席koubuzasekiniお坐りosuwari下さいkudasai Smokers are asked to occupy the rear seats.

はいたつばはのめぬhaitatsubahanomenu

expression:

  • one cannot take back one's words
おかすokasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to commit (e.g. crime); to perpetrate; to make (e.g. mistake)
  • to break (e.g. rule); to violate; to transgress; to contravene
  • to rape; to violate; to ravish; to deflower

法律houritsuwo犯すokasumonoha罰せられるbasserareru People who break the law are punished.

めんちんmenchin

noun:

じせつとうらいjisetsutourai

expression:

  • The time has come (for, to, when...); The time being ripe (for) - four character idiom
かんてきkanteki

noun:

  • checking (if an arrow has hit its target); marking; person who checks if an arrow has hit its target

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for cloth to carry an infant on the back:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary