Results, langage used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period

Partial results:

Showing results 5626-5650:

おやぶんはだoyabunhada

~の noun / noun:

  • having the qualities of a leader
ねはんぞうnehanzou

noun:

  • image of the Buddha entering nirvana
ねぼとけnebotoke

noun:

  • image of the Buddha entering nirvana 涅槃像
ねしゃかneshakaねじゃかnejaka

noun:

くちはkuchihaこうたんkoutan

noun:

まもるmamoruirr. Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to protect; to guard; to defend
  • to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow

watashihaムスリムMUSURIMUではないdehanaiのでnode断食danjikiwo守るmamoru義務gimuhaないnaiのだnodaga同じonajiアパートAPAATOde暮らすkurasu以上ijouそうしたsoushita慣習kanshuuni配慮hairyoするsuruことkotoha大事なdaijinaことkotoda I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.

ちゅうやをわかたずchuuyawowakatazu

expression / adverb:

  • by day and night; day and night; round the clock
うらをかえすurawokaesu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to turn inside out; to turn the other way; to turn (something) over 裏返す
  • to look at it from another perspective - usu. as 裏を返せば
  • to visit the same prostitute or geisha for a second time
なりかけるnarikakeru Inflection

ichidan verb:

  • to be on the verge; to be on the brink; to get close
なみにのるnamininoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to go with the flow; to go with the times - idiom
はるかとおくharukatooku

expression / adverb:

  • far away in the distance; in the far distance
てきちてきさくtekichitekisaku

noun:

  • right crop for the land; suitable crop for the land - four character idiom
まけいぬのとおぼえmakeinunotooboe

expression / noun:

  • backbiting of a coward; grumblings of a loser; the far-off bark of a retreating dog [literal] - idiom
ぬかずくnukazukuぬかづくnukazukuぬかずくnukazukuぬかづくnukazukuぬかつくnukatsukuobs. Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to kowtow (to bow from a kneeling position such that the forehead touches the ground); to prostrate oneself; to give a deep, reverent bow
しどうshidou Inflection

noun / ~する noun:

  • guidance; leadership; instruction; direction; coaching

noun:

  • shido (disciplinary action for a minor infringement of the rules of judo) - Martial Arts term

彼女kanojohaそのsonotouno指導shidouteki任務ninmuniつくtsukuことkotowo承認shouninしたshita She has consented to take the leadership of the party.

いたまえitamae

noun:

  • chef (esp. of high-end Japanese cuisine); cook - Kantō dialect 板場【いたば】
  • area of a kitchen that contains the chopping board - orig. meaning
いっしそうでんisshisouden

noun:

  • transmission of the secrets of an art, craft, trade or learning from father to only one child - four character idiom

一子相伝isshisoudennowazato言うiuわりにwarinihakareno蹴りkeriha大したtaishitakotohaないnaine For a guy who was chosen by his father as the only son to be taught the secrets of this martial art, he doesn't have much of a kick.

くちべらしkuchiberashi Inflection

noun / ~する noun:

  • giving up children for adoption or apprenticeship, etc. (out of poverty); reducing the number of mouths [literal]
こうきkouki

noun:

  • Imperial era; system of counting years from the start of Emperor Jinmu's reign in 660 BC 神武
くろうどkuroudoくらんどkurandoくらびとkurabito

noun:

  • keeper of imperial archives
  • worker skilled in the brewing of sake or soy sauce
レビじんREBIjinレビびとREBIbito

noun:

  • Levite; member of the Hebrew tribe of Levi (who served a religious function)

ヨハネYOHANEno証言shougenhaこうkouであるdearuユダヤYUDAYA人達hitotachiga祭司saishitoレビ人REBIjinwoエルサレムERUSAREMUからkaraヨハネYOHANEnoもとmotoni遣わしてtsukawashiteあなたanatahadareですかdesukato尋ねさせたtazunesaseta Now, this is John's testimony: Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.

すぎだまsugidamaすぎたまsugitama

noun:

  • sugidama; ball made from sprigs of Japanese cedar, traditionally hung in the eaves of sake breweries
スジメヒメオオトカゲSUJIMEHIMEOOTOKAGE

noun:

  • stripe-tailed goanna (Varanus caudolineatus, species of carnivorous monitor lizard native to the forests of Western Australian)
ツバメウオぞくTSUBAMEUOzoku

noun:

  • Platax (genus of 5 extant species of Indo-Pacific batfish in the spadefish family Ephippidae)
さいこうけいごsaikoukeigo

noun:

  • highest honorifics; honorific language mainly reserved for speaking of or to a member of the Imperial family - Linguistics term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for langage used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary