Results, substitute Lay's
Partial results:
Showing results 5651-5675:
- 空回り☆【からまわり】 Inflection
noun / ~する noun:
- racing (of an engine); spinning one's wheels; running idle
- fruitless effort; going nowhere; going round in circles
エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。 Don't race the car. We want to make it go as far as possible.
- 自重【じちょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- self-respect
- prudence; not acting rashly; restraining oneself
- taking care of oneself; being careful with one's health
- 右顧左眄【うこさべん】 Inflection
noun / ~する noun:
- inability to make up one's mind due to worrying about how others will think; hesitation; wavering; vacillation - four character idiom
- お嬢様【おじょうさま】お嬢さま・御嬢様
noun:
- (another's) daughter - polite language
- young lady (of pampered upbringing); woman who has never known hardship; naive woman
- 取り皿【とりざら】取皿
noun:
- individual plate; single individual's small dish on which food taken from shared serving dishes is placed
- 見て見ぬ振り【みてみぬふり】見て見ぬふり
expression:
- pretending not to see something; turning a blind eye to; burying one's head in the sand
- 言葉に甘える【ことばにあまえる】ことばに甘える Inflection
expression / ichidan verb:
- to accept an offer; to be charmed by someone's kind words and do as he wishes
- 居候生活【いそうろうせいかつ】
noun:
- living in another person's house without paying for food and lodging; sponging on other people for accommodation
- 机上空論【きじょうくうろん】
noun:
- impractical desktop theory (proposition); unworkable idea; an idea that isn't worth the paper it's written on - four character idiom
- ぶっかけ《打っ掛け》
noun:
- splashing on; splashing at - slang
- dish made by pouring broth over something (esp. bukkakesoba) ➜ 打っ掛け蕎麦
- ejaculation onto someone's face - vulgar
- 式年遷宮祭【しきねんせんぐうさい】
noun:
- fixed-interval transfer ceremony (wherein a shrine's sacred object is transferred to a newly constructed main hall)
- 小開扉【しょうかいひ】小開ひ
noun:
- opening a door for a moment (esp. on the train, when someone's foot is stuck, etc.) - obscure term
- 別時念仏【べつじねんぶつ】
noun:
- recitation of Amida Buddha's name on a specified day and time period (practice of Pure Land Buddhists) - Buddhism term
- 見ぬふり【みぬふり】見ぬ振り
expression:
- pretending not to see something; turning a blind eye to; burying one's head in the sand ➜ 見て見ぬ振り
- シベ
noun:
- civet; stew of a game animal, red wine and various alliums (often thickened with the animal's blood) - Food term - From French
- 買弁的【ばいべんてき】買辦的 Inflection
adjectival noun:
- comprador-like; being an underling to a foreign company to the detriment of one's own country
- 浄玻璃の鏡【じょうはりのかがみ】
expression:
- mirror found in hell in Enma's chamber that allows people to see their good and bad deeds - Buddhism term ➜ 閻魔
- 嵌張待ち【カンチャンまち】
noun:
- wait for the middle tile of a three-in-a-row which will finish one's hand - Mahjong term
- 半舷上陸【はんげんじょうりく】
noun:
- half watch ashore; port and starboard liberty; shore leave for half of a ship's crew at once
- 電気あんま【でんきあんま】
noun:
- gas pedal; pressing one's foot on the genitals of a supine person while pulling on their feet
- 部屋持ち【へやもち】
expression / noun:
- having one's own premises ➜ 部屋持ちの親方【へやもちのおやかた】
- Edo-period prostitute successful enough to have her own room in an establishment - abbr. of 部屋持ち女郎
- 蟻の思いも天に届く【ありのおもいもてんにとどく】
expression:
- you can do anything if you set your mind to; even an ant's thoughts reach the heavens [literal] - proverb
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for substitute Lay's:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary