Results, love for one\\\'s old school or alma mater

Partial results:

Showing results 5676-5700:

へこheko

noun:

  • young man (between 15 and 25 years old) - Kagoshima dialect
めんmen

noun:

  • face
  • mask; face guard
  • (in kendo) striking the head - Martial Arts term
  • surface (esp. a geometrical surface)
  • page

noun / suffix:

  • aspect; facet; side
  • chamfer

counter:

  • counter for broad, flat objects, levels or stages, e.g. in a video game

二人hamento向かったmukatta They confronted each other.

そのsonootokohaトラTORAnomenwoかぶっていたkabutteita That man was wearing a tiger mask.

そよ風soyokazedeikenomenniさざ波sazanamiga立ったtatta A gentle wind made ripples on the surface of the pond.

あるarumendeha人生jinseiha残酷なzankokunaものmonoda私たちwatashitachino1人1人大きなookina問題mondaiga用意youiされているsareteiru In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.

まつよいmatsuyoi

noun:

  • night where one waits for someone who is supposed to come - archaism
  • night of the 14th day of the eight month of the lunar calendar - archaism
シルバーオンラインSHIRUBAAONRAINシルバー・オンラインSHIRUBAA/ONRAIN

noun:

  • safety device for the aged that calls for help if not activated periodically - From English "silver online"
だんdan

noun:

  • step; stair; (flight of) steps; (row of) stitches; columns (of print)

noun / counter:

  • grade; rank; level

counter:

  • counter for breaks in written language (or speech, etc.)
  • dan; senior rank in martial arts, go, shogi, etc. 級【きゅう】

kareha階段kaidanwo一度に一donidanずつzutsuかけあがったkakeagatta He jumped up the steps three at a time.

ロッテリアROTTERIAha最大saidai10danまでmadeチーズバーガーCHIIZUBAAGAAwo積み上げるtsumiageruことkotonoできるdekiru驚異kyouino「タワーチーズバーガー」‘TAWAACHIIZUBAAGAA’展開tenkaishiteiましmashita Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.

いちじょうichijou

noun / ~の noun:

  • a line; a streak; a stripe; a ray (of light); a wisp (of smoke)

noun:

  • one item (in an itemized form); one clause; one passage (in a book)
  • one matter (affair, event, case, incident)
  • the same logic; the same reason - archaism
いぎょうどうigyoudou

noun:

  • the easy way; attaining rebirth in the Pure Land through the vows of Amitabha (as opposed to one's own efforts) - Buddhism term 難行道
ないしんnaishin

noun / ~の noun:

  • inner thoughts; real intention; inmost heart; one's mind

adverbial noun:

  • at heart; deep down; on the inside

noun:

政治家seijikaha決してkesshite内心naishinwo見せないmisenai Politicians never tell us their inner thoughts.

ぶゆうでんbuyuuden

noun:

  • biography of a brave fighter; heroic saga; chivalric romance
  • tale of one's heroism; episode of bravery; acts of violence
めんもくいっしんmenmokuisshinめんぼくいっしんmenbokuisshin Inflection

noun / ~する noun:

  • undergoing a complete change in appearance; changing something out of all recognition; a rise in one's reputation - four character idiom
おやくごめんoyakugomen

noun:

  • dismissal; firing; retirement; being relieved from one's post; being relieved of a burden
しょくじゅういったいshokujuuittai

noun:

  • having one's workplace at home; living and working at the same location (independent farmers, home workers, storekeepers, etc.) - four character idiom
もりじおmorijioもりしおmorishio

noun:

  • placing salt by the entrance to one's establishment to bring good luck; such piles of salt
もうせんをかぶるmousenwokaburu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to blunder; to bungle; to fail - archaism
  • to use up all one's money (esp. on the services of prostitutes) - archaism
のじめnojime

noun / ~の noun:

  • killing one's catch on the spot (e.g. a bird)
  • killing a fish immediately to preserve its freshness
プレイヤードPUREIYAADO

noun:

  • baby's play pen; play yard
  • Pleiad; La Pléiade; one of a group of seven 16th century French poets - From French
おもいなおすomoinaosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to re-think; to think back upon; to change one's mind
いきむikimu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to strain (one's stomach); to bear down (during childbirth); to push down
こきょうににしきをかざるkokyouninishikiwokazaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to come home in triumph; to return to one's hometown in glory
こきょうへにしきをかざるkokyouhenishikiwokazaru Inflection

expression / godan ~る verb:

こころにのこるkokoroninokoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to stay in one's heart; to be enduringly memorable; to be unforgettable
けいさんにいれるkeisanniireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to factor in; to take into account; to include in one's considerations
おこたるokotaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to be negligent in doing something; to shirk; to be off one's guard 怠ける

毎日mainichino務めtsutomewo怠るokotaruna Don't fail in your daily duties.

きめいkimei Inflection

noun:

  • signature; register

~する noun:

  • to put one's name on; to sign

noun:

  • stamped name; typed name Antonym: 著名

持ち物mochimonoすべてsubeteni記名kimeiしてshiteくださいkudasai Please put their name on everything they take with them.

しょうはいのかぎをにぎるshouhainokagiwonigiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to have the game in one's hands; to hold the key to victory

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for love for one\\\'s old school or alma mater:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary