Results, under the overhang of a Japanese roof
Partial results:
Showing results 5676-5700:
- 精神文化【せいしんぶんか】
noun:
- moral culture; spiritual culture; culture born through the workings of the human mind (science, religion, philosophy, religion, art, etc.) ➜ 物質文化
- 足★【あし】脚★・肢
noun:
- foot - esp. 足
- leg - esp. 脚,肢
- gait
- pace
- bottom structural component (i.e. radical) of a kanji - usu. 脚
- means of transportation [足]
- money; coin - archaism ➜ お足
また足がしびれた。 My foot's asleep again!
ん~、イマイチなんだよねえ。この脚のあたりの線とかさぁ。なんとかなんないの? This drawing is less than great. He needs to do something with the line here at the back of the leg.
終わったあとも足が軽い感じがしました。 I felt very light on my feet afterwards.
- 潮吹き【しおふき】潮噴き
noun:
- spouting (e.g. of a whale, blowhole, etc.); blowing water - usu. 潮噴き ➜ 潮を吹く【しおをふく】
- Mactra veneriformis (species of trough shell) ➜ 潮吹貝
- female ejaculation; squirting - usu. 潮吹き - colloquialism - vulgar ➜ 潮を吹く【しおをふく】
- 担々麺【タンタンめん】担担麺・タンタン麺・坦々麺irr.・坦坦麺irr.
noun:
- Szechuan dish of noodles covered with a sauce of sesame paste and chili oil - From Chinese "dan dan mian"
- 得意淡然【とくいたんぜん】 Inflection
~たる adjective / ~と adverb:
- not letting oneself puffed up by one's success; maintaining a serene state of mind when one has achieved a great success - archaism - four character idiom
- 51%攻撃【ごじゅういちパーセントこうげき】51パーセント攻撃
noun:
- 51% attack (e.g. on a cryptocurrency); disruptive attack on a blockchain by majority holders of computing power
- スナップ☆
noun:
- 天叢雲剣【あまのむらくものつるぎ】
noun:
- Ama-no-Murakumo no Tsurugi (heavenly gathering of clouds sword; one of the three Imperial regalia) ➜ 三種の神器
- ココノホシギンザメ
noun:
- Hydrolagus barbouri (species of cartilaginous fish found in the Sea of Japan and East China Sea)
- ジンベエザメ属【ジンベエザメぞく】
noun:
- Rhincodon (genus of one species of whale shark, Rhincodon typus, in the family Rhincodontidae)
- 川越芋【かわごえいも】
noun:
- variety of sweet potato with red skin and sweet yellow flesh (product of the Kawagoe region)
- モンスター銀河【モンスターぎんが】
noun:
- starburst galaxy; galaxy in the process of an exceptionally high rate of star formation - Astronomy term ➜ スターバースト銀河【スターバーストぎんが】
- スターバースト銀河【スターバーストぎんが】
noun:
- starburst galaxy; galaxy in the process of an exceptionally high rate of star formation - Astronomy term
- トランプ効果【トランプこうか】
noun:
- Trump Effect; impact on business of the election of Donald Trump as US president
- 声★【こえ】聲old
noun:
- voice
- singing (of a bird); chirping (of an insect); hoot
- voice; opinion (as expressed in words); view; wish; attitude; will
- sound
- sense (of something's arrival); feeling - usu. as ~の声を聞く
- voice; voiced sound - Linguistics term
あなたの声を聞いて嬉しい。 I am happy to hear your voice.
日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 The Japanese enjoy the songs of birds and insects.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。 His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
- 突き当たる☆【つきあたる】突き当る・衝き当たる・衝き当る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to run into; to collide with; to crash into; to bump against
- to come to the end of (a street)
- to run into (difficulties, problems, etc.); to run up against
- 乗り★【のり】ノリ
noun:
- riding; ride
- spread (of paints)
suffix noun:
- -seater (e.g. two-seater)
noun:
- (getting into the) mood; (entering into the) spirit; energy; enthusiasm; rhythm; feeling - esp. ノリ. possibly from 気乗り - usually written using kana alone
自転車の二人乗りは危険だ。 Riding double on a bicycle is dangerous.
ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。 I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.
- ブルートレイン・ブルートレーン・ブルー・トレイン・ブルー・トレーン
noun:
- night express with sleeper cars (from the original color of the trains) (colour)
- 人見【ひとみ】
noun:
- hole in the curtains to allow someone backstage to see the audience (in kabuki theatre) - obscure term
- public observation; feel of being watched; casual observers - obscure term ➜ 人目
- 火祭【ひまつり】火祭り
noun:
- fire festival (often celebrating the absence of fires)
- New Year's ritual at Izumo Shrine
- festival involving fire dedicated to the gods
- 江戸味噌【えどみそ】江戸みそ
noun:
- Edo miso; type of miso produced in the Tokyo area since the Edo period (usu. low-salt and made with rice koji) ➜ 味噌
- 口が裂けても【くちがさけても】
expression:
- (I) won't (say) anything no matter what (expression is followed by negative verb relating to say, answer, etc.) to not (tell) even under any threat ➜ 口が裂けても言えない【くちがさけてもいえない】
- 天秤に掛ける【てんびんにかける】天秤にかける Inflection
expression / ichidan verb:
- to compare and contrast two alternatives; to weigh the relative merits of A and B; to weigh one's options
- to try to have it both ways; to try to sit on two stools ➜ 両天秤を掛ける
- 病膏肓に入る【やまいこうこうにいる・やまいこうもうにいるirr.】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to become seriously ill; to catch an incurable illness
- to become a slave of a habit
- 火を吹く【ひをふく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to burst into flames
- to fire (of a gun)
- to fan a fire with one's breath
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for under the overhang of a Japanese roof:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary