Results, bull's-eye
Showing results 5676-5700:
- 請じる【しょうじる】招じる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to summon; to invite; to call; to have as one's guest
- 爪に火をともす【つめにひをともす】爪に火を点す・爪に火を灯す・つめに火をともす Inflection
expression / godan ~す verb:
- to lead a stingy life; to scrimp and save; to pinch pennies; to light one's fingernail (instead of a candle) [literal]
- 情けは人の為ならず【なさけはひとのためならず】情けは人のためならず
expression:
- the good you do for others is good you do yourself; those who are kind benefit themselves; compassion is not for other people's benefit [literal] - proverb
- you can't save others (from themselves) - incorrect usage - proverb
- ニセカンランハギ
noun:
- eyestripe surgeonfish (Acanthurus dussumieri, species of Indo-Pacific tang); palani; Dussumier's surgeonfish
- 筋萎縮性側索硬化症【きんいしゅくせいそくさくこうかしょう】
noun:
- amyotrophic lateral sclerosis; ALS; Lou Gehrig's disease - Medicine term
- 金玉が縮み上がる【きんたまがちぢみあがる】金玉が縮みあがる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to shrivel up in fear; to tremble in fear; one's testicles shrivel up [literal]
- 思いを込めて【おもいをこめて】
expression / adverb:
- affectionately; with love; soulfully; putting in one's all ➜ 込める【こめる】
- ツケがまわる《ツケが回る》つけがまわる《付けが回る》 Inflection
expression / godan ~る verb:
- you'll have to pay for it; the bill will come due; there's no escaping - idiom ➜ ツケが回って来る【ツケがまわってくる】
- とどのつまり《鯔のつまり・鯔の詰まり・とどの詰まり》
expression / adverb:
- in the end; after all is said and done; at the striped mullet's ultimate maturity (when the striped mullet is fully grown) [literal] ➜ 鯔【とど】
その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。 His explanation of the problem adds up to nonsense.
- かなりあなす《金糸雀茄子》カナリアナス
noun:
- nipplefruit (Solanum mammosum); apple of Sodom; titty fruit; cow's udder ➜ 角茄子
- 同輩【どうはい】
noun:
- fellows; comrade; colleague; one's equal
彼は同輩に相当受けがよい。 He enjoys considerable standing among his peers.
- 食傷気味【しょくしょうぎみ】 Inflection
noun / adjectival noun:
- being sick and tired (of); being fed up (with); having one's fill (of) - four character idiom
- 目から鱗が落ちる【めからうろこがおちる】目からウロコが落ちる【めからウロコがおちる】目からうろこが落ちる【めからうろこがおちる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to see the light; to be awakened to the truth; to have the scales fall from one's eyes - idiom ➜ 目からウロコの落ちる
- 半舷上陸【はんげんじょうりく】
noun:
- half watch ashore; port and starboard liberty; shore leave for half of a ship's crew at once
- 請ずる【しょうずる】招ずる・召ずる Inflection
ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:
- to summon; to invite; to call; to have as one's guest
- 泡を食う【あわをくう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to be flurried; to be confused; to lose one's head
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for bull's-eye:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary