Results, A big difference between what one hears and what one sees
Partial results:
Showing results 576-600:
- 犬と猿【いぬとさる】
expression:
- dogs and monkeys (esp. as an example of a bad relationship, like that between cats and dogs) ➜ 犬猿
- 精一杯☆【せいいっぱい】精いっぱい
noun:
- the best one can do; one's best effort
adverbial noun:
- with all one's might; to the best of one's ability
- 銭★【せん】錢old
noun:
銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる。 Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves.
彼のビジネスプランは立派だけど、勘定あって銭足らず、という気もするけどね。 His business plan looks good on paper but I get the feeling it would never work in practice.
- 単身赴任☆【たんしんふにん】 Inflection
noun / ~する noun:
- job transfer away from one's home; taking up a new post leaving one's family behind - four character idiom
- 胴忘れ【どうわすれ】胴忘irr. Inflection
noun / ~する noun:
- lapse of memory; forgetting for a moment something one knows well; (something) slipping one's mind ➜ ど忘れ
- 少女★【しょうじょ・おとめ】乙女【おとめ】小女【しょうじょ】
noun:
- little girl; maiden; young lady; female usually between 7 and 18 years old
- female between 17 and 20 years old (ritsuryo period) [しょうじょ・少女] - archaism
- 神経をすり減らす【しんけいをすりへらす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to fray one's nerves; to wear out one's nerves; to frazzle one's nerves; to be a nervous wreck
- し放題【しほうだい】仕放題・為放題 Inflection
adjectival noun / noun:
- having one's own way; giving free rein to one's desires; acting as one pleases
- 痩せても枯れても【やせてもかれても】やせても枯れても
expression:
- even though one has fallen on hard times; however down on one's luck one may be
- 一所懸命【いっしょけんめい】 Inflection
adjectival noun / adverbial noun / noun:
- very hard; with utmost effort; with all one's might; desperately; frantically; for dear life; all-out effort; sticking at living in and defending one place - four character idiom ➜ 一生懸命
- sticking at living in one place
一所懸命になって彼はその木に登った。 With great effort he climbed up the tree.
- イメトレ
noun:
- training method in sports, etc. where one imagines how a scenario would play out; mental rehearsal; mental preparation; visualization (for practicing a skill in one's mind)(practising); practicing under simulated conditions (e.g. while watching a video) - abbreviation ➜ イメージトレーニング
- 星★【ほし】
noun:
- star; any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon)
- offender; perpetrator - police slang - slang
- star point (in go); hoshi; intersection marked with a dot
- circular symbol (said to be shaped like a shining star)
- bullseye
- one's star (out of the nine stars); the star that determines one's fate ➜ 九星
- small dot; spot
- point; score - Sumo term
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。 We cannot necessarily see the star with the naked eye.
空には星が見えなかった。 I couldn't see any stars in the sky.
米国の国旗に50の星があります。 There are fifty stars on the American flag.
- 商いは牛のよだれ【あきないはうしのよだれ】商いは牛の涎
expression:
- one should not rush to make a profit; business is best run when sales flow like a cow's drool: long and thin - obscure term
- 一段落☆【いちだんらく・ひとだんらく】ひと段落【ひとだんらく】 Inflection
noun / ~する noun:
- reaching a stopping place; settling down (before the next stage); getting to a point where one can rest; completing the first stage (of the work)
noun:
- one paragraph
今回のプロジェクトが終わって、やっと一段落したって感じだね。 Now that the project has come to an end, I feel like I've finally come to a resting-place.
- 幾日☆【いくにち・いくかobs.】いく日
noun:
- (for) how many days ➜ 幾日も
- what day (of the month)
手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。 I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.
- 一色☆【いっしょく・いっしき・ひといろ】 Inflection
adjectival noun / noun:
- one color; one colour; one article; monochrome
- same tendency; everyone being caught up in the same thing
夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。 The mountains are a lush green in summer.
街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.
- 意識過剰【いしきかじょう】 Inflection
noun / adjectival noun / ~の noun:
- hyperconsciousness; too great a sense (of); something being only one's imagination; letting imagination run away with one - four character idiom
- 箸洗い【はしあらい】
noun:
- simple and light soup taken between courses in a kaiseki meal, or during a formal tea ceremony - Food term ➜ 懐石
- 知行【ちぎょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- carrying out one's duties
- ruling a fief; ruling a territory given by one's liege
noun:
- territory given by one's liege; fief; fiefdom
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for A big difference between what one hears and what one sees:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary