Results, langage used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period

Partial results:

Showing results 576-600:

くだんkudan

~の noun:

  • the aforementioned; the said; (man, incident, etc.) in question; the above-mentioned; the aforesaid
  • the usual

ちょうどchoudoそのsonotoki件のkenno二人ga登校toukouしてshiteきたkita Just then the two in question arrived at school.

むかしうさぎmukashiusagiムカシウサギMUKASHIUSAGI

noun:

  • paleolagine lagomorph (Paleolaginae spp., incl. the Amami rabbit and the red rock hares)
やつくちyatsukuchi

noun:

  • small opening in the side of some traditional Japanese clothing (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit)
となりのじんだみそtonarinojindamiso

expression:

  • the grass is always greener on the other side of the fence; the neighbour's salted rice bran paste (smells sweeter) [literal] - proverb
ぜんここうろうzenkokourou

expression:

  • one calamity followed close on the heels of another; out of the frying pan into the fire; tiger in front, wolf in the back [literal] - four character idiom
ゆなぶろyunaburo

noun:

  • bathhouse used for prostitution (Edo period) 湯女
てずれるtezureru Inflection

ichidan verb:

  • to have become worn
  • to be used to the ways of the world
しゅとちょっかがたじしんshutochokkagatajishin

noun:

  • Tokyo near-field earthquake; large-scale earthquake expected to directly hit the Kanto area sometime in the future; also refers to the 1855 and 1894 Edo/Tokyo earthquakes
しゅとちょっかじしんshutochokkajishin

noun:

  • Tokyo near-field earthquake; large-scale earthquake expected to directly hit the Kanto area sometime in the future; also refers to the 1855 and 1894 Edo/Tokyo earthquakes
やぐらだいこyaguradaiko

noun:

  • drums which announce the opening of a stage performance or commencement of bouts; the sound produced by such drums - Sumo term
きかkika

~の noun / noun:

  • under the command (of); under the banner (of); influenced (by)
いしんのさんけつishinnosanketsu

noun:

  • three great nobles of the Restoration (Okubo Toshimichi, Saigo Takamori and Kido Takayoshi); three statesmen who played an important role during the Meiji Restoration
ガードしたGAADOshita

noun:

  • under the tracks; area under the girders of a railway or highway (often used for shops, bars, etc.) ガード
ちゅうぐうchuuguu

noun:

  • the empress, the empress dowager and the grand empress dowager 三后
  • emperor's second consort
  • empress; palace of the empress
  • building of a Shinto shrine built on middle ground
  • demesne of the imperial palace 皇居
さんぼうsanbouさんぽうsanpou

noun:

  • The Three Jewels; The Triple Gem; Triratna; The Three Treasures; Buddha, Dharma, Sangha; Buddha, the teachings of Buddha, and the community of monks and nuns - Buddhism term
ちゅうさんchuusan

noun:

ほろhoro

noun:

  • canopy (esp. the cloth or canvas used for it); awning; top (of a convertible); hood
  • helmet cape; cloth covering one's back to protect against arrows during battle
はしぼそきつつきhashibosokitsutsukiハシボソキツツキHASHIBOSOKITSUTSUKI

noun:

  • northern flicker (species of bird, incl. the yellow-shafted flicker and the red-shafted flicker, Colaptes auratus)
キセルじょうしゃKISERUjousha Inflection

noun / ~する noun:

  • cheating on train fare by buying tickets covering only the first and last portions of the journey (so-called because traditional pipes had metal only in two short segments at the ends) 煙管乗り
こんこうみょうさいしょうおうきょうkonkoumyousaishououkyou

noun:

  • Golden Light Sutra (as translated into Chinese by the monk I Ching) 金光明経
ro

noun:

  • Japanese scull (oar attached to the rear of the boat by a traditional peg-in-hole oarlock)
ちょうそうchousou

noun:

  • sky burial (funeral ritual in which the body of the deceased is exposed to be eaten by birds)
キセルのりKISERUnori

noun:

  • cheating on train fare by buying tickets covering only the first and last portions of the journey 煙管乗車
わりかんがちwarikangachi

noun:

  • "winner" of a meal paid for by dutch treat (i.e. the person who eats the most) - slang 割り勘負け
わりかんまけwarikanmake

noun:

  • "loser" of a meal paid for by dutch treat (i.e. the person who eats the least) - slang 割り勘勝ち

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for langage used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary