Results, one-trick pony
Partial results:
Showing results 576-600:
- 闊歩【かっぽ】濶歩 Inflection
noun / ~する noun:
- striding; swaggering; strutting
- lording it over others; acting as though one owns the place; throwing one's weight around
- 顔パス【かおパス】
noun:
- getting free admission on the strength of one's name; being let in somewhere because one is recognized
「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight."
- 車宿り【くるまやどり】
noun:
- building where one keeps oxcarts and other conveyances inside a private estate
- resting area for one's oxcart, wagon, etc.
- 清一色【チンイーソー】
noun:
- full flush; winning hand containing only tiles of one suit - Mahjong term - From Chinese
- homogeneity (e.g. manuf. using products from one source)
- 身が持たない【みがもたない】 Inflection
expression / adjective:
- not to be able to keep one's health; exceeding the limits of one's body; not to be able to maintain one's fortune
- 一貫☆【いっかん】 Inflection
noun / ~する noun:
- consistency; coherence; integration
- one kan (approx. 3.75 kg, 8.3 lb)
- one piece of sushi
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
- 起居【ききょ】 Inflection
noun / ~する noun:
- one's daily life
noun:
- condition; well-being; state of one's health
- standing and sitting; movements - orig. meaning
- 目の当たり【まのあたり】目の辺り・目のあたり・眼の当たり・目の当り・まの当り・眼の当り
expression / adverb:
- just before one's eyes; in one's presence; personally
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。 Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
- 胸先三寸【むなさきさんずん】
noun:
- one's mind; one's inner feelings; (a decision hinging on) how someone feels about it - four character idiom
- 帰りなんいざ【かえりなんいざ】
expression:
- Come away home! (expression suggesting quitting one's job and moving back to one's hometown) - archaism ➜ 帰去来
- ジンベエザメ科【ジンベエザメか】
noun:
- Rhincodontidae; family of whale sharks containing only one species of one genus, Rhincodon typus
- 一穴【いっけつ】
noun:
- one hole
- toilet bowl (for both urination and defecation)
- effective point for moxibustion
- one-woman man - colloquialism
- 個人プレー【こじんプレー】
noun:
- individual play; one-man effort; non-cooperation; playing on one's own; selfish play
- 食わす☆【くわす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- 食わせる【くわせる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
あのレストランはひどいものを食わせる。 They serve terrible food at that restaurant.
- 身内★【みうち】身うち
noun:
- relatives; one's family
- friends; members of the same organization
- followers; henchmen
- one's whole body
いつくしみは、身内から始めよう。 Charity begins at home.
できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。 It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.
- 単身赴任☆【たんしんふにん】 Inflection
noun / ~する noun:
- job transfer away from one's home; taking up a new post leaving one's family behind - four character idiom
- 胴忘れ【どうわすれ】胴忘irr. Inflection
noun / ~する noun:
- lapse of memory; forgetting for a moment something one knows well; (something) slipping one's mind ➜ ど忘れ
- 直話【じきわ・ちょくわ・じきばなし】 Inflection
noun / ~する noun:
- one's own account (of something); account one got (heard) from somebody at first hand
- 握り箸【にぎりばし】
noun:
- grasping one's chopsticks the same way one might hold a walking stick (a breach of etiquette)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for one-trick pony:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary