Results, road-way
Showing results 576-600:
- どうして☆《如何して》
adverb / interjection:
- why?; for what reason; how; in what way; for what purpose; what for ➜ どうやって
- 方☆【かた】
noun:
- direction; way - also ほう
- person; lady; gentleman - honorific language
noun / suffix noun:
- method of; manner of; way of
suffix noun:
- care of ...
- person in charge of ... - also がた
- side (e.g. "on my mother's side") - also がた
審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
- 通り☆【とおり】
adverbial noun / noun:
- avenue; street; way; road
- coming and going; street traffic
- flow (of water, air, etc.)
- transmission (of sound); reach (e.g. of voice)
- fame; reputation; popularity
- the same status or way; as (e.g. as expected, as I said)
- understanding; comprehension
counter:
- counter for sets of things; counter for methods, ways, types
彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。 He helped the blind man to cross the street.
それは2通りに解釈できる。 That reads two different ways.
コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。 The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.
- 方角☆【ほうがく】
noun:
- direction; way
- point of the compass; cardinal direction; bearing ➜ 方位
- method; means; approach
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。 The object flew away to the south, giving out flashes of light.
- 街道☆【かいどう】
noun:
- highway (esp. one existing from the Edo period); main road
- highway (e.g. to success); path (to becoming ...) ➜ 出世街道【しゅっせかいどう】
- 途上☆【とじょう】
adverbial noun / temporal noun:
- en route; half-way
- on the road; in the street
その国は、民主国家への途上にある。 The country is on the way to becoming a democratic nation.
- いかに☆《如何に》
adverb:
- how; in what way
- however much; however (e.g. easy, rich, sad); whatever; how much
interjection:
- hey; oi - archaism
いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。 No matter how humble it may be, home is home.
- 導く☆【みちびく】 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to guide; to lead; to show the way; to conduct
- to derive; to deduce ➜ 方程式を導く
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。 From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
- たどり着く☆【たどりつく】辿り着く☆・辿りつく Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to arrive at (after a struggle); to finally reach; to find one's way to; to finally hit on (e.g. an idea)
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。 However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
- 遠回り☆【とおまわり】遠まわり
noun:
- detour; roundabout way
もし遠回りでなければポストに入れてください。 Please drop it in the mail if it's not out of your way.
- 茶道☆【ちゃどうobs.・さどう】
noun:
- tea ceremony; Way of Tea
エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。 Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.
- いかん☆《如何・奈何》
adverb:
- how; in what way
noun:
- circumstances ➜ 如何による
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 Rain or shine, I will come to meet you at the station.
- 風☆【ふう】 Inflection
adjectival noun / noun / suffix noun:
- 車線☆【しゃせん】
noun:
- traffic lane; road lane
一番右側の車線は現在工事中である。 The rightmost lane is now under construction.
- 言いようがない☆【いいようがない】言い様がない・言様がない Inflection
expression / adjective:
- indescribable; having no way to express ➜ 言いようのない
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for road-way:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary