Results, in front of the station

Partial results:

Showing results 5751-5775:

へるもんじゃないherumonjanai

expression:

  • it's no big deal; it's nothing to fret about; it's not like it's the end of the world
りょうきぶんがくryoukibungaku

noun:

  • bizarre literature; the literature of the bizarre - four character idiom
おんがくかいongakukai

noun:

  • the world of music; the music world
かんけいしょうちょうkankeishouchou

noun:

  • the concerned government agencies; the ministries and agencies that are relevant to the matter at hand; the relevant authorities - four character idiom
じょういとうごうjouitougou Inflection

noun / ~する noun:

  • (coincidence of) mutual sentiment; sharing the same sentiment with somebody; finding oneself on the same wavelength as somebody; seeing eye to eye - four character idiom
てんじんtenjin

noun:

  • heavenly god; heavenly gods - also pronounced てんしん
  • spirit of Sugawara no Michizane
  • Tenmangu shrine (dedicated to Michizane's spirit) 天満宮
  • pit of a dried plum; dried plum - colloquialism 梅干し
  • tenjin hairstyle - abbreviation 天神髷
  • prostitute of the second-highest class (Edo period)
あわれむawaremuold Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to commiserate; to pity; to have mercy on; to sympathize with; to sympathise with
  • to enjoy the beauty of; to appreciate (e.g. the moon, flowers) 哀れむ - archaism

彼らkareraあわれむawaremumonomoいたita Some pitied them.

ずさんzusanずざんzuzan Inflection

adjectival noun / noun:

  • careless; sloppy; faulty

noun:

  • using unreliable sources (in a piece of writing); piece of writing with unreliable sources or many errors
それじたいsorejitai

noun:

  • in itself; the thing itself; this itself; for its own sake; per se

お金okaneそれ自体sorejitaiha何のnanino意味imimoないnaiものmonoda Money, as such, has no meaning.

みかえしmikaeshi

noun:

  • endpaper (of a book); end-paper
  • facing (material sewn on the inside edge of a garment)
  • looking back; triumphing over (a rival) 見返す
ものごころがつくmonogokorogatsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to become old enough to understand what's going on around oneself (of a child, etc.); to reach the age of discretion
トップスターTOPPUSUTAAトップ・スターTOPPU/SUTAA

noun:

  • top star (esp. male lead role in the all-female Takarazuka musical theater troupe); major celebrity
やたのからすyatanokarasu

noun:

  • Yatagarasu (mythical raven who aided Emperor Jimmu on his eastern expedition) - obscure term 八咫烏
  • three-legged crow inhabiting the sun in Chinese mythology 八咫烏
ズージャごZUUJAgoズージャーごZUUJAAgo

noun:

  • secret language used in the postwar Showa period where certain words are read backwards - from ジャズ read backwards - Linguistics term
ていしゅのすきなあかえぼしteishunosukinaakaeboshi

expression:

  • family members should fall into line with the head of the family even if his taste is a little odd, like wearing a red eboshi, which is ordinarily black - proverb 烏帽子
ぎゃくてgyakuteさかてsakate

noun:

  • underhand grip; backhand grip (e.g. in tennis) 順手
  • unexpected twist; turning the tables (on an opponent)
あげあしageashi

noun:

  • raised leg; lifting a leg
  • upturn (in the market) 上げ足・上足 Antonym: 下げ足
  • sitting cross-legged - archaism

kimihaいつもitsumobokuno揚げ足ageashiwo取るtorune You always like to trip me up, don't you?

まないたのこいmanaitanokoi

expression / noun:

  • a fish on the chopping board; person in a situation where they are rendered powerless - idiom
ようじょうとうひょうyoujoutouhyou

noun:

  • on-the-sea ballot (votes cast in a federal election by ships' crewmen and sent by fax)
ぼてふりbotefuri

noun:

  • Edo-era street merchant who carried wares hanging from a pole, hawking them in the street - obscure term
かゆかきぼうkayukakibou

noun:

  • wooden ladle or rod used to stir the rice porridge used in a kayaura divination 粥占
うまれぬさきのむつきさだめumarenusakinomutsukisadame

expression:

  • putting the cart before the horse; putting the diapers on before (the baby) is born [literal] - idiom
とりおろしtorioroshi

noun:

  • taking photographs for a volume at the request of a publisher
  • photographs taken for a volume at the request of a publisher
ぶっしょbussho

noun:

  • place containing a Buddhist image
  • place containing a buddha (e.g. the pure land) 極楽浄土
  • independent workshop of Buddhist sculptors (from the Heian period onward) 造仏所
アケボノヒメオオトカゲAKEBONOHIMEOOTOKAGE

noun:

  • northern ridge-tailed monitor (Varanus primordius, species of carnivorous monitor lizard native to the Northern Territory of Australia); blunt-spined goanna

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in front of the station:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary