Results, a saint's maid quotes Latin
Partial results:
Showing results 5826-5850:
- 鍛冶場【かじば】
noun:
- blacksmith's workshop; smithy; forge; foundry
- ほうらいえそ《蓬莱鱛》ホウライエソ
noun:
- Sloane's viperfish (Chauliodus sloani)
- 酒米【しゅまい・さかまい・さかごめ・さけごめ】
noun:
- 腹の虫が鳴く【はらのむしがなく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- 腹の虫が鳴る【はらのむしがなる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- 季節の便り【きせつのたより】季節のたより
noun:
- season's tidings; seasonal letter
- あみひらたけ《網平茸》アミヒラタケ
noun:
- dryad's saddle (Polyporus squamosus)
- 選手宣誓【せんしゅせんせい】 Inflection
noun / ~する noun:
- athlete's oath of fair play
- 元気回復【げんきかいふく】
noun:
- recovering one's spirits; rejuvenation; refection
- 首付き【くびつき】頸付き
noun:
- appearance of one's neck - archaism
- 青切り【あおきり】
noun:
- fruit harvested before it's ripened
- 白色瞳孔【はくしょくどうこう】
noun:
- leukocoria; leukokoria; amaurotic cat's eye
- 汗疱【かんぽう】汗泡irr.
noun:
- dyshidrosis; pompholyx; athlete's foot - Medicine term
- ひそめる《顰める・嚬める》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to knit (one's eyebrows) ➜ 眉をひそめる
- 窮屈袋【きゅうくつぶくろ】
noun:
- hakama; man's formal divided shirt - archaism - humorous term ➜ はかま
- せいぶもぐら《西部土竜》セイブモグラ
noun:
- Townsend's mole (Scapanus townsendii)
- 戯弄【ぎろう】 Inflection
noun / ~する noun:
- teasing; toying with somebody's emotions
- ディバタグ
noun:
- dibatag (Ammodorcas clarkei); Clarke's gazelle
- ジェレヌク
noun:
- gerenuk (Litocranius walleri); Waller's gazelle - From Somali
- 男の節句【おとこのせっく】
noun:
- Boy's Day celebration (May 5) ➜ 端午
- スチューデントのt検定【スチューデントのティーけんてい】
noun:
- Student's t-test - Mathematics term
- フィッシャーの直接確率検定【フィッシャーのちょくせつかくりつけんてい】
expression / noun:
- Fisher's exact test - Mathematics term
- 自己都合【じこつごう】
noun:
- personal circumstances; one's own convenience ➜ 自己都合退職
- なみえがえる《波江蛙》ナミエガエル
noun:
- Namiye's frog (Limnonectes namiyei)
- ちょうせんやまあかがえる《朝鮮山赤蛙》チョウセンヤマアカガエル
noun:
- Dybowski's frog (Rana dybowskii)