Results, while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent
Partial results:
Showing results 5826-5850:
- かにみそ《蟹味噌・蟹みそ》カニミソ
noun:
- brown meat (crab); miso-like paste found inside a crab's (and arthropods in general) intestinal area
- miso mixed with crab innards or scraps
- 豚を盗んで骨を施す【ぶたをぬすんでほねをほどこす】
expression:
- you cannot excuse a bad deed with a petty act of benevolence; steal a pig and give the feet for alms [literal] - proverb
- 捉える☆【とらえる】捕らえる☆・捕える☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to catch; to capture; to seize; to arrest; to grab; to catch hold of
- to grasp (e.g. meaning); to perceive; to capture (e.g. features)
- to captivate; to move (one's heart)
家のこちら側は朝日をとらえる。 This side of the house catches the morning sun.
なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。 No matter what the problem is, it's essential to get at the heart of the matter.
- 夜這いateji【よばい】婚・婚い Inflection
noun / ~する noun:
- creeping at night into a woman's bedroom; stealing into a girl's bedroom at night to make love; sneaking visit
- 相手★【あいて】
noun:
- companion; partner; company
- other party; addressee
- opponent (sports, etc.)
あなたのダンスの相手はだれですか。 Who is your dance partner?
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。 All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
そのボクサーは第1ラウンドで相手を倒すつもりだと言った。 The boxer said he would knock down his opponent in the first round.
- 相手次第【あいてしだい】
adverb:
- determining an attitude or response according to the opponent - four character idiom
- 落とし掛け【おとしがけ】落とし懸け・落し掛け・落し懸け
noun:
- lintel of the alcove in a tea room or a window in a shoin-style reception room
- cloud-shaped carving on the bottom of a transom
- metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi ➜ 火鉢
- 天網恢々【てんもうかいかい】天網恢恢
expression:
- heaven's vengeance is slow but sure; heaven's net is wide and coarse, yet nothing slips through - four character idiom
- 越後獅子【えちごじし】
noun:
- street performance by itinerant entertainers featuring a tumbling act in which a child performer wears a carved lion's head
- 刻☆【こく】剋
noun:
- archaic period of time (usu. a period of approx. two hours corresponding to one of the signs of the Chinese zodiac)
- carving; engraving; cutting; mincing [刻]
- victory [剋]
- strictness; cruelty
- 備えあれば憂えなし【そなえあればうれえなし】備え有れば憂え無し
expression:
- if you are prepared you don't have to worry; 'tis good to have a shelter against every storm; when one is prepared, difficulties do not come - proverb
- 花も実も有る【はなもみもある】花も実もある Inflection
expression / godan ~る verb (irregular):
- to have both the looks and the substance; to be a compassionate and just person; to be interesting and instructive - idiom
- どうしても☆《如何しても》
expression / adverb:
- by all means; at any cost; no matter what; at any rate; surely
- whether (one is) willing or not; willingly or unwillingly; willy-nilly
- on no account; by no means - with. neg. verb
- in the end; in the long run; after all; eventually
彼女はどうしても自分の思い通りにしようとする。 She will have her own way.
残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。 I'm sorry to say I don't remember your name.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。 Your help is indispensable for the success of the scheme.
- 実践的【じっせんてき】 Inflection
adjectival noun:
- practical; pragmatic; hands-on; nuts and bolts
実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。 From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary