Results, Man'yougana written in kaisho or gyousho style

Partial results:

Showing results 5851-5875:

みのおきどころがないminookidokoroganai Inflection

expression / adjective:

  • (so ashamed or embarrassed that) one does not know where to put oneself; feeling out of place
もじmoji

noun:

  • hemp yarn or linen thread woven into a coarse cloth used for mosquito nets, summer clothes, etc.
じんたんjintan

noun:

  • Jintan (brand-name breath mint marketed as having various medicinal properties); refreshing candies resembling BBs or metallic dragees
とくさいたtokusaita

noun:

  • thin cedar or cypress shingles (4.5-6 mm thick, used for shingling roofs of temples, shrines, etc.)
みだりmidari Inflection

adjectival noun:

  • selfish; with disregard for order or rules - archaism
  • reckless; rash; careless - archaism
  • loose; bawdy - archaism みだら
  • irrational; illogical - archaism
チンラオトウCHINRAOTOU

noun:

  • all terminals; winning hand consisting of only ones and nines as pungs or kongs plus a pair - Mahjong term - From Chinese
あつもりそばatsumorisoba

noun:

  • warm soba noodles (esp. for dipping, either served after being boiled, or cooled and then rewarmed) - Food term 盛り蕎麦
こげkoge

noun:

  • scorch; burn; scorching
  • burnt rice お焦げ【おこげ】
  • part of ceramic glaze that has become dark or darkish-brown during firing
だっぽうハウスdappouHAUSU

noun:

  • apartment too small to be legally rented out, and hence let as office or storage space
ともなうtomonauirr. Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to accompany; to go hand in hand with; to be consequent upon - usu. ~に伴う

godan ~う verb / transitive:

  • to be accompanied by; to bring with; to take with; to be involved in - usu. ~を伴う

戦争sensouにはniha悲惨hisanto悲しみkanashimiga伴うtomonau Misery and sorrow accompany war.

さんちゅうのぞくをやぶるはやすくしんちゅうのぞくをやぶるはかたしsanchuunozokuwoyaburuhayasukushinchuunozokuwoyaburuhakatashi

expression:

  • it's hard to discipline one's mind; defeating the bandits in the mountains is easy; defeating the bandit in one's heart is hard [literal] - proverb
どうたぬきdoutanuki

noun:

  • Eiroku-period swordsmithing school, named for a place in the old Higo province
  • sword of the Dotanuki school, usually thicker and heavier than regular Japanese swords
  • in fiction, a heavier variant of Japanese sword
ねのひnenohiねのびnenobi

expression / noun:

  • Day of the Rat (esp. the first Day of the Rat in the New Year)
  • collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots - abbreviation 子の日の遊び
  • pine shoot pulled out in such a manner 子の日の松
宿やどyado

noun:

  • lodging; inn; hotel
  • house; home; dwelling
  • home of a servant's parents (or guarantor, etc.)

宿yadono主人shujinha召使いmeshitsukaitachiniがなりたてたganaritateta The landlord barked at his servants.

じふjifu Inflection

noun / ~する noun:

  • pride; self-confidence; thinking highly of oneself; being proud of one's abilities or achievements

kareha経済keizaiにかけてはnikaketeha誰にもdarenimo負けないmakenaito自負jifuしているshiteiru He flatters himself that he is second to none in finance.

こうひょうkouhyou Inflection

noun / ~する noun:

  • criticism (by a teacher or coach, with commentary, especially at a poetry reading); review; critique

kareha厳しくkibishiku市長shichouwo講評kouhyoushita He severely criticized the mayor.

まめまきmamemaki Inflection

noun / ~する noun:

  • sowing beans (or pulses, etc.)
  • scattering parched beans (to drive out evil spirits) 節分
つめあわせtsumeawase

noun:

  • combination; assortment (of goods); assorted basket or box (e.g. of chocolates)
ひぶたhibuta

noun:

  • apron of a gun; cover for the touch-hole on a cannon or matchlock 火蓋を切る
こうえんかいkouenkai

noun:

  • lecture (esp. special engagement by noted speaker); lecture meeting (event with one or more lectures)

彼のkareno講演会kouenkaiにはnihaたくさんtakusanno聴衆choushuuga集まっていたatsumatteita His lecture had a large audience.

はぎしりhagishiri Inflection

noun / ~する noun:

  • involuntary nocturnal tooth grinding; bruxism
  • grinding one's teeth out of anger or vexation
ズルやすみZURUyasumiずるやすみzuruyasumi Inflection

noun / ~する noun:

  • skipping school or work without a good reason; playing truant; playing hooky

学校gakkouwoずる休みzuruyasumishiそのsono映画eigawo見に行こうminiikou Let's play hookey and go see that movie.

じょしょくjoshokuにょしょくnyoshokuじょしきjoshiki

noun:

  • woman's beauty or charms; love affair with a woman; lust for women
あそうぎasougi

noun:

  • a number so great it can never be counted to - Buddhism term - From Sanskrit "asamkhya"

numeric:

  • 10^56 (or 10^64)
しゃしんshashin

noun:

  • renouncing the flesh or the world; becoming a priest; risking one's life for others - Buddhism term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Man'yougana written in kaisho or gyousho style:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary