Results, three qualities of a sumo wrestler: heart, technique, physique
Partial results:
Showing results 5851-5875:
- 小走り【こばしり】 Inflection
noun / ~する noun:
- trot; half run; jog
noun:
- girl in charge of menial tasks in a samurai family
- 稼ぐに追いつく貧乏なし【かせぐにおいつくびんぼうなし】稼ぐに追いつく貧乏無し
expression:
- poverty is a stranger to industry; diligence is the mother of good fortune - proverb
- カップリング
noun:
- coupling
- shipping; pairing of characters in a romantic relationship (in fan fiction, manga, etc.)
- 待ち駒【まちごま】
noun:
- anticipating the escape of the king and blocking him in advance with a knight - Shōgi term
- 造像記【ぞうぞうき】
noun:
- record of information about a Buddhist statue (usu. an inconspicuous inscription on the statue)
- 呱々の声をあげる【ここのこえをあげる】呱々の声を上げる・呱呱の声をあげる・呱呱の声を上げる Inflection
expression / ichidan verb:
- to be born (of a baby); to come into the world
- 奥女中【おくじょちゅう】
noun:
- woman in waiting in the inner part of a lord's mansion (Edo period) - archaism ➜ 御殿女中
- 庭詰【にわづめ】
noun:
- waiting in front of a temple to be accepted for training (in Zen Buddhism) - Buddhism term
- 阿房払い【あほうばらい】 Inflection
noun / ~する noun:
- stripping a samurai of clothes and swords and exiling him naked (Edo period punishment)
- 首がすわる【くびがすわる】首が据わる・首が座るirr. Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be able to hold one's head up (of a baby)
- 目と鼻の間【めとはなのあいだ】眼と鼻の間
expression / noun:
- in front of one's eyes; just nearby; within a stone's throw ➜ 目と鼻の先【めとはなのさき】
- て良い【てよい】 Inflection
expression / adjective:
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for three qualities of a sumo wrestler: heart, technique, physique:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary