Results, cloth to carry an infant on the back
Partial results:
Showing results 5876-5900:
- 避暑地【ひしょち】
noun:
- place that is cool in the summer; place one goes to escape the heat of summer; summer retreat ➜ 避暑
- 惜しむ☆【おしむ】吝しむold・愛しむold Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to be frugal; to be sparing
- to value; to hold dear
- to regret (e.g. a loss); to feel sorry (for)
- to be unwilling; to be reluctant
鞭を惜しむと子供は駄目になる。 Spare the rod and spoil the child.
行く秋を惜しむ気持でいっぱいだ。 The passing autumn fills me with a feeling of grief.
- 舐める☆【なめる】嘗める・甞める Inflection
ichidan verb / transitive:
- to lick
- to taste
- to experience (esp. a hardship)
- to make fun of; to make light of; to put down; to treat with contempt; to underestimate - esp. ナメる - usually written using kana alone
彼は鉛筆をなめるくせがある。 He has a habit of sucking his pencil.
たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。 It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.
- 冷やかす☆【ひやかす】冷かすirr.・素見す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to banter; to make fun of; to jeer at
- to cool; to refrigerate
- to window-shop; to look at without buying
人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。 It is mean of you to ridicule him in public.
- もりそば《盛りそば・もり蕎麦・盛り蕎麦・盛蕎麦irr.》
noun:
- chilled soba served on a dish (often on a wicker basket or in a shallow steaming basket) with dipping sauce
- 食い違う☆【くいちがう】食違う☆・くい違う・食いちがう Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to cross each other; to run counter to; to differ; to clash; to go awry
この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。 It is on this point that our opinions differ.
- 打ち明ける☆【うちあける】打明ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to confide; to reveal; to disclose; to lay bare; to speak frankly; to open (one's heart)
- 落ちぶれる☆【おちぶれる】零落れる・落魄れる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be ruined (reduced to poverty); to fall low; to go under; to come to ruin
- かくまう《匿う・匿まう・囲まう》 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to shelter (e.g. a fugitive); to harbour; to harbor; to hide; to give refuge to
- 据える☆【すえる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to place (in position); to fix; to set (e.g. table); to lay (foundation)
- to install; to seat (someone) ➜ 上座に据える
- to settle (upon something); to fix (e.g. one's gaze)
- to apply (moxa)
彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。 Nobody argued against choosing him as chairman.
- 絵踏み【えぶみ】 Inflection
noun / ~する noun:
- (apostatizing through) trampling on a fumi-e; trampling on a tablet bearing Christian images ➜ 踏み絵
noun:
- allegiance test; loyalty test ➜ 踏み絵
- 年寄り★【としより】年寄・年より
noun / ~の noun:
- old person; elderly person; senior citizen
noun:
- trustee of the Japan Sumo Association; retired high-ranking wrestler who is licensed to coach and receives retirement pay - Sumo term
- senior statesman (of the Tokugawa shogunate)
- important local official (under the Tokugawa Shogunate)
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。 The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
- 近づく☆【ちかづく】近付く☆【ちかづく・ちかずくirr.】 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to approach; to draw near; to get close
- to get acquainted with; to get closer to; to get to know
- しおれる☆《萎れる・凋れる・悄れる》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to wither; to wilt; to droop; to fade - esp. 萎れる, 凋れる
- to be dejected; to be disheartened; to be depressed; to be crestfallen - esp. 萎れる, 悄れる
- なぜなぜ分析【なぜなぜぶんせき】
expression / noun:
- why-why analysis; method of questioning that leads to the identification of the root cause(s) of a problem
- 山中の賊を破るは易く心中の賊を破るは難し【さんちゅうのぞくをやぶるはやすくしんちゅうのぞくをやぶるはかたし】
expression:
- it's hard to discipline one's mind; defeating the bandits in the mountains is easy; defeating the bandit in one's heart is hard [literal] - proverb
- 二年参り【にねんまいり】
noun:
- visiting a shrine on New Year's Eve and staying there until (or returning on) New Year's Day
- 噴水効果【ふんすいこうか】
noun:
- fountain effect (theory that high sales in the basement of a department store lead to increased sales in the upper levels as well)
- 火祭【ひまつり】火祭り
noun:
- fire festival (often celebrating the absence of fires)
- New Year's ritual at Izumo Shrine
- festival involving fire dedicated to the gods
- 文字読み【もじよみ】
noun:
- reading classical Chinese aloud without trying to understand the meaning
- reading a kanji compound using the Japanese pronunciation of each of its characters
- 日月星辰【じつげつせいしん・にちげつせいしん】
noun:
- the sun, the moon and the stars; the heavenly bodies - four character idiom
- 八つ当たり☆【やつあたり】八つあたり・八つ当り Inflection
noun / ~する noun:
- venting one's anger (on someone or something); taking out one's anger on
- 雪釣り・雪釣【ゆきつり・ゆきづり】雪つり【ゆきつり】
noun:
- game in which children use a piece of charcoal on a string to create and lift up snowballs - archaism
- 震える☆【ふるえる】顫える Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to shiver; to shake; to quake; to tremble; to quaver; to quiver
- 垂らす☆【たらす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to dribble; to spill
- to suspend; to hang down; to slouch; to dangle
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for cloth to carry an infant on the back:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary