Results, on the prowl

Partial results:

Showing results 5901-5925:

っぱなしppanashiっはなしhhanashi

suffix:

  • keep ...-ing; have been ...-ing; leaving (something) on; leaving (something) still in use - negative nuance, with the state being improper, unpleasant, etc.
おもしomoshi

noun:

  • stone weight (as used on pickle-tub covers) - esp. 重石 - abbreviation 重し石
  • weight (as used in balances)

豆腐toufuha軽くkaruku重しomoshiwoしてshite、20funほどhodoおいてoite水切りmizukiriするsuru Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.

うちおろすuchiorosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to strike someone a blow; to bring down (a stick on someone's head)
りょうしんがとがめるryoushingatogameru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to have a guilty conscience; to have (something) lie heavy on one's conscience
りょうてんびんをかけるryoutenbinwokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

りょうてんびんにかけるryoutenbinnikakeru Inflection

expression / ichidan verb:

にがおもいnigaomoi Inflection

expression / adjective:

  • to have a lot on one's shoulders; to bear a lot of responsibility
なんなんとするnannantosuru Inflection

~する verb (spec.) / intransitive verb:

  • to close in on (30 years of age, etc.); to approach; to get close to 垂んとす
はなしhanashiぱなしpanashi

suffix noun:

  • keep ...-ing; have been ...-ing; leaving (something) on; leaving (something) still in use - negative nuance, with the state being improper, unpleasant, etc. っ放し
なまえだしnamaedashi Inflection

noun / ~する noun:

  • appearing with one's (full) name; showing one's name (on a nameplate, etc.)
こうさkousa

noun:

  • yellow sand; yellow dust; Asian dust; dust carried on high winds from Mongolia, northern China, and Kazakhstan
  • loess 黄土
  • desert 砂漠

花粉kafunよりもyorimo小さなchiisana黄砂kousawoマスクMASUKUdeどれだけdoredake防ぐfuseguことkotoga出来るdekirunoka花粉kafunよりもyorimoずっとzutto厄介者yakkaishanoようyouni思いますomoimasu Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.

つなぎとめるtsunagitomeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to tie; to fasten; to hitch; to secure (e.g. load, patronage of customers, etc.); to hold on to
せいこんつきはてるseikontsukihateru Inflection

ichidan verb:

  • to use up all of one's energy and willpower; to be exhausted (and have no will to go on)
ねそべるnesoberu Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to sprawl; to lie sprawled; to stretch oneself out; to lie relaxed on one's side
ぬりたてるnuritateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to put on heavy makeup; to powder heavily
  • to paint thickly; to paint beautifully
かくとうぎkakutougi

noun:

  • martial arts which involve fighting without weapons; combat sport; one-on-one fighting sport
あなたまかせanatamakase

expression:

  • leaving everything to Buddha's providence; depending on others; leaving things to others
なりなんとすnarinantosuなんなんとすnannantosu

expression:

  • to close in on (30 years of age, etc.); to approach; to get close to - archaism 垂んとする
かくぎkakugi

noun:

  • martial arts which involve fighting without weapons; combat sport; one-on-one fighting sport - abbreviation 格闘技
ヒーブHIIBU

noun:

  • home economists in business; HEIB; home economists working in businesses (on advice, marketing, etc.)
せいしかんseishikan

noun:

  • one's opinion on life and death; life-and-death issue (e.g. in religion)
あたたかいめでみまもるatatakaimedemimamoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to not be harsh on someone (while awaiting a result); to give someone a chance
退たいじtaiji Inflection

noun / ~する noun:

  • extermination (e.g. of pests, demons, bandits); elimination; eradication; destruction; suppression
  • making someone renounce worldly desires in order to concentrate on Buddha's teachings - Buddhism term
  • curing illness

karehaありariwo退治taijiしようshiyouto思ったomotta He tried to get rid of the ants.

ふだfudaふみたfumitaobs.ふんだfundaobs.

noun:

  • ticket; token; check; receipt
  • label; tag
  • sign; card; plate
  • playing card
  • charm; talisman 守り札
  • slip of paper posted on shrine pillars by pilgrims

karehamiseno入り口irikuchini閉店heitennosatsuwoかけたkaketa He put a Closed sign on the front door of the store.

いいそこなうiisokonau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to say incorrectly; to use the wrong words; to make a slip of the tongue
  • to forget to say; to miss one's chance to say

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for on the prowl:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary