Results, Man'yougana written in kaisho or gyousho style

Partial results:

Showing results 5976-6000:

よるべyorube

noun:

  • place to go; person to turn to or depend on; one's resort
うみをわたるumiwowataru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to cross the ocean (i.e. to go to or come from overseas)
つきたつtsukitatsu Inflection

godan ~つ verb:

  • to pierce through; to stand (of something sharp or pointy); to thrust (up)
うらめにでるuramenideru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to backfire; to produce a result opposite to what was expected or intended
みずmizumi

noun:

  • water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water) - み is generally used in compounds 湯【ゆ】
  • fluid (esp. in an animal tissue); liquid
  • flood; floodwaters
  • water offered to wrestlers just prior to a bout みず - Sumo term 力水
  • break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout みず - Sumo term 水入り

watashihatsukimizukinto一日おきにokini仕事shigotowoしますshimasu I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday.

mizuwo加えてkuwaeteペースト状PEESUTOjouになるninaruまでmadeかき回しkakimawashiなさいnasai Add water and stir to a paste.

いちじょうichijou

noun / ~の noun:

  • a line; a streak; a stripe; a ray (of light); a wisp (of smoke)

noun:

  • one item (in an itemized form); one clause; one passage (in a book)
  • one matter (affair, event, case, incident)
  • the same logic; the same reason - archaism
いっぴんいっしょうippin'isshou

noun:

  • (a) mood; (a) smile or a frown - four character idiom
くびをかしげるkubiwokashigeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to incline one's head to the side (in doubt); to tilt one's head to the side (in confusion); to be puzzled
ふみこみfumikomi

noun:

  • dealing fully (with); going into (issue, etc.); stepping into; breaking or rushing into
  • alcove
けんこんいってきkenkon'itteki

noun:

  • stake all (on something); play for all or nothing; throwing all into a task - four character idiom

乾坤一擲kenkon'ittekinodai勝負shoubu。情け.情keないnaiけどkedoこれkorega見事migoto空振りkaraburini終わったowattandaなあnaa It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.

だしっぱなしdashippanashi

noun:

  • leaving something as it is (after taking it out or turning it on)

どこかdokokanoo利口rikouさんsanga一晩中ミルクMIRUKUwo冷蔵庫reizoukoからkara出しっぱなしdashippanashiniしてshiteおいたoitana Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.

くすぶるkusuburuふすぶるfusuburuいぶるiburu Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to smoke; to smoulder; to smolder; to sputter
  • to be sooty; to be smoke-stained くすぶる・ふすぶる
  • to smoulder (e.g. a dispute); to smolder くすぶる
  • to seclude oneself くすぶる・ふすぶる
  • to live in obscurity; to stay in the same level (of social position, circumstances, etc.) くすぶる
調あいととのうaitotonou Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to be prepared; to be in order; to be put in order; to be arranged - polite language 調う
こもちkomochi

noun:

  • parenthood; parent or someone with children on the way (esp. an expecting mother)
  • (of a fish) containing roe (eggs)

彼女kanojoha10ninno子持ちkomochiなのだnanoda She has ten children.

しこうひんshikouhin

noun:

  • luxury grocery item (e.g. alcohol, coffee, tea, tobacco); indulgence; something consumed for taste or stimulant effect rather than nourishment
コルドンブルーKORUDONBURUUコルドン・ブルーKORUDON/BURUU

noun:

  • cordon bleu; dish of veal or ham with Swiss cheese - Food term
  • high-class cooking
  • prize-winning chef
ほんまhonma

noun:

  • official size of a tatami mat for measuring room size (esp. a Kyoto-size tatami mat) 京間
  • basic rhythm (in traditional Japanese music) - Music term
  • room (in a brothel) of a prostitute of the highest rank - archaism
なのりnanoriirr.irr. Inflection

noun / ~する noun:

  • giving one's name (or rank, etc.); self-introduction 名ノリ
  • name readings of kanji
のりnorigikunノリNORI

noun:

  • nori; laver; edible seaweed, usu. Porphyra yezoensis or P. tenera, usu. dried and pressed into sheets

うちのuchinonekoha大変taihen海苔noriga好きsukiであるdearu Our cat is very fond of seaweed.

げいごうgeigou Inflection

noun / ~する noun:

  • ingratiation; pandering; catering (to); going along with (someone or something); accommodating oneself (e.g. to public opinion)

あのanotouhaいつもitsumo中流chuuryuu階級kaikyuuni迎合geigouしていますshiteimasu That party is always pandering to the middle class.

あいがんaigan Inflection

noun / ~する noun:

  • caring for (esp. a pet or a small object); cherishing; being fond of; prizing; treasuring

彼女kanojohaオウムOUMUwo愛玩aiganしているshiteiru She keeps a parrot as a pet.

いっしそうでんisshisouden

noun:

  • transmission of the secrets of an art, craft, trade or learning from father to only one child - four character idiom

一子相伝isshisoudennowazato言うiuわりにwarinihakareno蹴りkeriha大したtaishitakotohaないnaine For a guy who was chosen by his father as the only son to be taught the secrets of this martial art, he doesn't have much of a kick.

くちべらしkuchiberashi Inflection

noun / ~する noun:

  • giving up children for adoption or apprenticeship, etc. (out of poverty); reducing the number of mouths [literal]
じんこくきjinkokukiじんこっきjinkokki

noun:

  • biographical notes and character sketches of prominent individuals, arranged according to place of birth or origin
ためしぎりtameshigiri

noun:

  • trying out a new sword or blade (originally on someone, but now on soaked straw targets)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Man'yougana written in kaisho or gyousho style:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary