Results, have gotten
Partial results:
Showing results 601-625:
- 与り知る【あずかりしる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be aware of; to know about; to be concerned in; to have to do with - oft. in the negative
- 勝ち越す☆【かちこす】勝越す Inflection
godan ~す verb / intransitive verb:
- to have more wins than losses; to lead someone (by no. of matches)
- to take the lead over an opponent (in points)
- 鳶に油揚げをさらわれる【とんびにあぶらあげをさらわれる・とびにあぶらあげをさらわれる】鳶に油揚げを攫われる・鳶に油揚を攫われる Inflection
expression / ichidan verb:
- to be robbed of one's due; to have one's fried tofu snatched by a black kite [literal] ➜ 鳶
- 事故にあう【じこにあう】事故に遭う Inflection
expression / godan ~う verb:
- to have an accident; to meet with an accident
- 宝の山に入りながら手を空しくして帰る【たからのやまにいりながらてをむなしくしてかえる】
expression:
- though sitting on a pile of riches, one comes back empty handed; to have a good opportunity only to let it slip from your grasp - proverb
- 肩透かしを食う【かたすかしをくう】肩すかしを食う・肩透かしを喰う・肩すかしを喰う・肩透かしをくう・肩すかしをくう Inflection
expression / godan ~う verb:
- to suffer a disappointment; to feel let down
- to have one's attack (question, etc.) sidestepped; to be given the slip
- 抱える★【かかえる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hold or carry under or in the arms
- to have (esp. problems, debts, etc.)
- to employ; to engage; to hire
彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。 She half dragged, half carried the log.
彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。 They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run.
- 掘りごたつ【ほりごたつ】掘り炬燵・掘り火燵・掘炬燵irr.・掘火燵irr.
noun:
- sunken kotatsu; low table over a hole in the floor (may have a heat source underneath and a hanging quilt to retain warmth) ➜ 炬燵
- 日照権【にっしょうけん】
noun:
- the right to sunshine; in zoning, the right to have sunlight falling on one's building not be obstructed by new buildings
- 大寄【おおよせ】
noun:
- calling many harlots and entertainers and have a big party
- starting an important maneuver at the end of a game of go
- しみgikun《紙魚・衣魚・蠧魚》とぎょ《蠧魚》
noun:
- true bristletail (any insect of order Thysanura, esp. of family Lepismatidae)
- Oriental silverfish (Ctenolepisma villosa) ➜ 大和紙魚
- someone who is unable to apply what they have read - derogatory term
- やってみる《やって見る・遣ってみる・遣って見る》 Inflection
expression / ichidan verb:
- to have a go; to try and do (something); to take a chance with something
- 幅を取る【はばをとる】ハバを取る【ハバをとる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to take up a lot of space; to have a large space to oneself
- 軌を一にする【きをいつにする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to concur; to be the same (thought, opinion, etc.); to have the same way of doing
- 足が付く【あしがつく】足がつく Inflection
expression / godan ~く verb:
- to be traced; to be tracked (by someone) - idiom
- to have a lover (for a woman) - idiom
- 懐が痛む【ふところがいたむ】 Inflection
expression / godan ~む verb:
- to make a dent in one's purse; to have to pay out of one's own pocket
- 大恥をかく【おおはじをかく】大恥を掻く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to feel really ashamed; to feel extremely embarrassed; to feel humiliated; to have egg on one's face ➜ 大恥
- 言い習わす【いいならわす】言習わす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to say as a tradition; to customarily say
- to have a habit of saying
- 期限が切れる【きげんがきれる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- ない☆《無い》 Inflection
adjective:
- nonexistent; not being (there) ➜ 亡い
- unpossessed; unowned; not had
- unique ➜ またとない
- not; impossible; won't happen - as ...ことがない, etc.; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility
auxiliary adjective:
- not ... - after the ren'youkei form of an adjective ➜ ない
- to not be...; to have not ... - after the -te form of a verb
私は引退するつもりは毛頭ない。 I have no intention whatever of resigning.
こんな馬鹿なことは言ったことが無い。 I've never said such a stupid thing.
歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。 If you look at the lyrics, they don't really mean much.
- 掘る☆【ほる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to dig; to excavate; to hollow
- to delve into
- to dig up (e.g. vegetables)
- (for two men) to have anal sex - slang - vulgar
日本から中国へトンネルを掘るなどということはお話にならない。 Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。 It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for have gotten:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary