Results, one's old lady

Partial results:

Showing results 601-625:

つみのむくいをうけるtsuminomukuiwoukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to pay for one's transgression; to receive punishment for one's crime
めいじつあいともなうmeijitsuaitomonau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to be true to one's name; to live up to one's reputation
きょうがさめるkyougasameru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to have one's fun spoiled; to have one's enthusiasm dampened
いたにつくitanitsukuirr. Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to get used to one's work; to become accustomed to one's position
  • to be at home (on the stage)
がんぶつそうしganbutsusoushi

noun:

  • forgetting one's serious objectives by becoming engrossed in trivial pursuits; being distracted by trivial objects and losing sight of one's original goal - four character idiom
キレるKIREru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip - colloquialism
ふるつわものfurutsuwamonoふるつわものfurutsuwamonoこぶしkobushiふるつわものfurutsuwamonoこへいkohei

noun:

  • feudal warrior; samurai こぶし
  • old soldier; veteran; old hand
こおりがもkoorigamoコオリガモKOORIGAMO

noun:

  • long-tailed duck (Clangula hyemalis); old-squaw; hareld; old injun; oldwife
かってほうだいkattehoudai Inflection

noun / adjectival noun / ~の noun:

  • at one's sweet will; doing whatever one pleases; however one pleases
ちからもちchikaramochi

noun:

  • fortifying mochi; mochi that improves one's strength
  • mochi received from one's parents after giving birth 汁の餅
  • mochi given to a toddler on its first birthday
ゆだんもすきもないyudanmosukimonai

expression:

  • one must constantly be on one's guard with ...; one cannot be too careful of ...
こうべをたれるkoubewotareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to droop (e.g. ears of grain)
  • to bow one's head; to hang one's head
えりをただすeriwotadasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to straighten oneself; to straighten one's clothes and one's posture; to adopt a more serious attitude - idiom
てまさぐりtemasaguri Inflection

noun / ~する noun:

  • playing with something with one's fingers
  • searching with one's fingers (e.g. in the dark)
さんちゅうのぞくをやぶるはやすくしんちゅうのぞくをやぶるはかたしsanchuunozokuwoyaburuhayasukushinchuunozokuwoyaburuhakatashi

expression:

  • it's hard to discipline one's mind; defeating the bandits in the mountains is easy; defeating the bandit in one's heart is hard [literal] - proverb
ぶんbun

noun / suffix noun:

  • part; segment; share; ration 分の
  • rate
  • degree; one's lot; one's status; relation; duty; kind; lot 身分

suffix noun:

  • relationship; connection; correspondence

noun / suffix noun:

  • in proportion to; just as much as

あなたanataha家賃yachinnoヶ月kagetsubunwo資金shikinとしてtoshite払わharawaなければならないnakerebanaranai You have to give three months' rent as a deposit.

彼のkarenoほうhounibungaあるaru The odds are in his favor.

はいすいのじんhaisuinojin

expression:

  • fighting with one's back to the wall; having burnt one's bridges; last stand; from strategy of general Han Xin in the Battle of Jingxing - idiom
みみがいたいmimigaitai Inflection

expression / adjective:

  • being painfully-true (e.g. reprimand); making one's ears burn; striking home (e.g. remark) - idiom
  • having an earache; feeling pain in one's ear
リャンメンまちRYANMENmachi

noun:

  • double-sided wait (for one's last tile); wait for either of two different tiles to complete a chow which will finish one's hand - Mahjong term
リャンメンRYANMEN

noun:

おかちめんこokachimenkoオカチメンコOKACHIMENKO

noun:

  • (woman's) ugly or homely face; old bag

お前omaeみてえなmiteenaおかちめんこokachimenkoha初めてhajimete見たmitato言ったらittara、「セクハラSEKUHARAdato言われたiwareta When I told her I'd never seen such a homely girl, she accused me of sexual harassment.

いのちごいinochigoiirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • begging for one's life; pleading for one's life
ゆいあげるyuiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to wear one's hair up; to arrange one's hair
かなえのけいちょうをとうkanaenokeichouwotou Inflection

expression / godan ~う verb (spec.):

  • to call one's ability into question; to weigh one's ability
いのちをすてるinochiwosuteru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to give one's life; to lay down one's life

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one's old lady:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary