Results, mental characteristics expected of a sumo grand champion

Partial results:

Showing results 6001-6025:

こおんkoon

noun:

  • ko-on; ancient reading; reading of a kanji based on Zhou, Han and Wei dynasty Chinese
いちだんらくつけるichidanrakutsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to settle (a matter) for the time being; to complete the first stage (of something)
にてんさんてんnitensanten Inflection

noun / ~する noun:

  • change again and again; seesaw back and forth; being in a state of flux; backtracking repeatedly - four character idiom
みっちゃくしゅざいmitchakushuzai Inflection

noun / ~する noun:

  • total coverage; giving total coverage to the key figure(s) of a TV or film documentary 密着
なんてこったnantekotta

interjection:

  • what the hell; oh, great!; son of a gun; holy mackerel; oh no!; holy cow!; damn!
ひらくhiraku

noun:

  • ordinary verse of a renga (i.e. not the first three verses or the last verse)
ノリのいいNORInoii Inflection

~よい adjective:

  • easy to get into (e.g. of music, etc.); easily getting into (a certain mood, etc.)
うんきゃくunkyaku

noun:

  • peasants chosen to carry the payment of a tax (in kind) to the capital (ritsuryo system) - archaism
ハツHATSU

noun:

  • green dragon tile - abbreviation - Mahjong term 緑發
  • winning hand with a pung (or kong) of green dragon tiles - Mahjong term
ユニークユーザーYUNIIKUYUUZAAユニークユーザYUNIIKUYUUZAユニーク・ユーザーYUNIIKU/YUUZAAユニーク・ユーザYUNIIKU/YUUZA

noun:

  • unique user (of a website); UU - IT term
だいのむしをいかしてしょうのむしをころせdainomushiwoikashiteshounomushiwokorose

expression:

  • sacrifice something small in order to save something great; lose a leg to save one's life; let a large bug live and kill a small one [literal] - proverb
みやこmiyako

noun:

  • capital; metropolis; seat of government
  • capital (of music, fashion, etc.); city (e.g. of light)
  • location of the Imperial Palace

ロンドンRONDONhaもはやmohayakirinotoではないdehanai London is no longer a city of fog.

あいそうaisouあいそaiso

noun:

  • amiability; friendliness; affability; sociability
  • fondness (of someone); affection; liking 愛想を尽かす
  • compliments; civilities; courtesies; flattery お愛想
  • hospitality; special treatment; entertainment お愛想
  • bill (at a restaurant); check お愛想

彼女kanojohaとてもtotemo愛想aisonoよいyoi隣人rinjinda She is a most gracious neighbor.

misenoばーさんba-sanhaすげーsuge-愛想aiso悪いwaruinだけどdakedoさーsa-」「大輝daiki聞こえとるkikoetoruzo」「げっge・・・」 "The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"

だいがわりdaigawariirr.

noun:

  • taking over (e.g. store or family's headship)
  • subrogation; substitution of one person for another (usu. a creditor)
ふどうfudouぶどうbudouぶとうbutou Inflection

adjectival noun / noun:

  • inhuman; immoral; unreasonable; outrageous; wicked - archaism 無道

noun:

  • (the crime of) barbarity (such as killing three people in one family, or dismembering a corpse) 八虐
さしはsashihaさしばsashibaえいeihaさしはsashihaさしばsashiba

noun:

  • large fan-shaped object held by an attendant and used to conceal the face of a noble, etc.
てをさしのべるtewosashinoberu Inflection

expression / ichidan verb:

  • to lend a hand; to give a hand; to help; to extend a helping hand
ピンをはねるPINwohaneru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to get a rakeoff; to get a kickback; to take a kickback
しょうたいshoutai

noun:

  • true character; true form; true colors (colours); identity; truth (of a mystery, phenomenon, etc.); origin
  • consciousness; one's senses

ついにtsuini正体shoutaiwo暴露bakuroしたshitana Now you've given yourself away.

みっちゃくmitchaku Inflection

noun / ~する noun:

  • glued to; closely related to
  • giving total coverage to the key figure(s) of a TV or film documentary

そのsono問題mondaiha我々warewareno日常生活nichijouseikatsuni密着mitchakuしているshiteiru The problem closely relates to our everyday life.

せりおとすseriotosu Inflection

godan ~す verb:

  • to knock down the price of
  • to make a successful bid (for an article); to buy at auction
きをてらうkiwoterau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to make a display of one's originality (eccentricity); to deliberately act oddly (e.g. to get attention)
おくoku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to put; to place
  • to leave (behind)
  • to establish (an organization, a facility, a position, etc.); to set up
  • to appoint (someone to a certain position); to hire; to employ
  • to place (one's trust, one's faith, etc); to bear (in mind etc)
  • to put down a tool (e.g. a pen) hence stopping what one is doing with that tool
  • to take in (boarders, etc.); to provide lodging in one's house
  • to separate spatially or temporally

godan ~く verb / auxiliary verb:

  • to do something in advance - after the -te form of a verb - usually written using kana alone
  • to leave something in a certain state; to keep something in a certain state - after the -te form of a verb - usually written using kana alone

kusuriha子供kodomono手の届かないところtenotodokanaitokoroni置くokuべきbekida Medicine should be out of the way of children.

tsukuenoueni寝かせてnekasete置くokuto転がってkorogatte落ちるochiruことがあるkotogaaruのでnode試験管立てshikenkandateni立ててtateteおくoku If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.

彼女kanojohaいつもitsumo自分jibunno部屋heyawoきれいkireiしてshiteおくoku She always keeps her room clean.

のぞむnozomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to desire
  • to wish for; to expect
  • to see; to command (a view of)

私のwatashino望むnozomunoha安らぎyasuragito静けさshizukesaだけdakeですdesu All I want is peace and quiet.

ところtokorooldとこtoko

noun / suffix:

  • place; spot; scene; site - also pronounced どころ when a suffix
  • address
  • district; area; locality
  • one's house
  • point; aspect; side; facet いいとこ
  • passage (in text); part
  • space; room
  • thing; matter

noun:

  • whereupon; as a result - after the plain past form of a verb
  • about to; on the verge of - after present form of a verb
  • was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing - after past form of a verb

さあsaakon汲みkumiなさいnasaiそしてsoshite宴会enkaino世話役sewayakunotokoroni持っていきmotteikiなさいnasai Now draw some out and take it to the master of the banquet.

そのうちにsonouchiniあなたanatanoところtokoronio邪魔jamaしてshitemoいいiiですかdesuka」「どうぞdouzoどうぞdouzo "Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."

驚かないodorokanaitokorowoみるmiruto知ってたshittetanone Seeing that you're not surprised, I think you must have known.

おじojiwo見送りmiokuriniekini行ってきたittekitaところtokoroda I have been to the station to see my uncle off.

あっaいけないikenai忘れるwasureruところtokoroだったdatta Oh, no! I almost forgot!

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for mental characteristics expected of a sumo grand champion:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary