Results, arriving+in+Tokyo
Showing results 6001-6025:
- 掲載★【けいさい】
noun:
- publication (e.g. of an article in a newspaper); carrying (e.g. a story); running (e.g. a serial); insertion (e.g. of an advertisement); printing; posting (e.g. on the web)
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。 Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
- 携帯★【けいたい】ケイタイ・ケータイ Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- something carried (in the hand); handheld; portable
noun:
- mobile telephone; cell phone - abbreviation - colloquialism - usually written using kana alone ➜ 携帯電話
アメリカ人は武器の携帯を許されている。 Americans have the right to bear arms.
最近の女子高生は、携帯でメールしているらしい。 Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail.
- 固定★【こてい】 Inflection
noun / ~する noun:
- fixing (in place); securing; anchoring; fastening down
- fixing (e.g. salary, capital); keeping the same
- fixation (histology) - Biology term
noun:
このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。 This table is shaky. Make it stay firm.
鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
- 記載★【きさい】 Inflection
noun / ~する noun:
- mention (in a document); record; entry; statement; listing
ハーブ、レオン・トーマス著、ハーバルライフ社よりという名前を記載してください。 Just make sure that credit is given: "from The Herbs, by Leon Thomas, published by Herbal Life."
- 据える☆【すえる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to place (in position); to fix; to set (e.g. table); to lay (foundation)
- to install; to seat (someone) ➜ 上座に据える
- to settle (upon something); to fix (e.g. one's gaze)
- to apply (moxa)
彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。 Nobody argued against choosing him as chairman.
- 行き違い☆【いきちがい・ゆきちがい】行違い
noun:
- crossing without meeting (e.g. letters in the post, people on the road); going astray
- difference of opinion; misunderstanding; estrangement; disagreement
- 化ける☆【ばける】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to take the form of (esp. in ref. to a spirit, fox, raccoon dog, etc.); to assume the shape of; to turn oneself into; to transform oneself into
- to disguise oneself as
- to change radically; to metamorphose
- to improve unexpectedly and dramatically (esp. of an actor, artist, rikishi, etc.)
猫は化けると言われる。 It is said that cats can change shape.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。 I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
- 侍☆【さむらい・さぶらい】士【さむらい】
noun:
- warrior (esp. of military retainers of daimyos in the Edo period); samurai
- man in attendance (on a person of high standing); retainer [さぶらい] - archaism
『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。 "The Nightingale Samurai" is a samurai tale full of humanity and humour.
- 出社☆【しゅっしゃ】 Inflection
noun / ~する noun:
- going to work (e.g. in the morning); coming to work Antonym: 退社
日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 I worked on Sunday, so I had Monday off.
- 部☆【ぶ】
noun / suffix noun:
- department (in an organization); division; bureau - higher than a 課
- club
- part; component; element
- category
counter:
- counter for copies of a newspaper or magazine
新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。 The marketing department is responsible for pricing new service.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
- かぶれる《気触れる》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to develop a rash or inflammation (e.g. in response to a skin irritant); to react to (something)
- to be strongly influenced (usu. negative or critical nuance)
- 都内★【とない】
noun:
- (within) the (Tokyo) metropolitan area
この4人の若者が都内でルームシェアしている。 These four youths share an apartment in the metropolitan area.
- 江戸★【えど】
noun:
- Edo (old name of Tokyo)
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.
- 銀座★【ぎんざ】
noun:
- Ginza (shopping district in Tokyo)
- (Edo period) silver mint
ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
- 防衛庁★【ぼうえいちょう】
noun:
- Japan Defense Agency (Defence) (became Japanese Ministry of Defense in Jan. 2007) ➜ 防衛省
防衛庁が防衛省に格上げされたのはなぜですか? Why was the Japan Defense Agency upgraded to the Japanese Ministry of Defense?
- 首都圏★【しゅとけん】
noun:
- the capital city (often Tokyo) area (typically within 50 km of city's centre) (center)
首都圏でも燃料が不足している。 There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
- 取り組み★【とりくみ】取組・取組み・取り組・とり組み
noun:
- bout (in sports, etc.); match - oft. 取組 when in ref. to sumo
- effort; initiative; dealing with; grappling with; wrestling with
社長が社員の主体的な取り組みを促した。 The president urged employees to act on their initiative.
- 無所属★【むしょぞく】
noun / ~の noun:
- independent (esp. in politics); non-partisan
その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。 The independent candidate took the abortion issue off his platform.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for arriving+in+Tokyo:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary