Results, a surcharge on imports
Partial results:
Showing results 6051-6075:
- 場☆【ば】
noun:
このネクタイはこのような場にふさわしくありません。 This tie is not suitable for a situation like this.
日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。 Japanese businessmen are calling for a level playing field.
- ダウン☆ Inflection
noun / ~する noun:
- down (opposite of up); becoming lower; being brought down; bringing down
- being down (e.g. with a cold) and unable to continue (work)
- down (e.g. a system); not running (e.g. servers) - IT term
- download; downstream - abbreviation - IT term
noun:
- down (feathers)
- 涅槃会【ねはんえ】
noun:
- Buddhist service held on the day of Buddha's death (orig. 15th of the 2nd month, now 15th of the 3rd month)
- 仏涅槃忌【ぶつねはんき】
noun:
- Buddhist service held on the day of Buddha's death (orig. 15th of the 2nd month, now 15th of the 3rd month) - Buddhism term ➜ 涅槃会
- 並☆【なみ】並み★
~の noun / noun:
- average; medium; common; ordinary
noun / ~の noun:
- mid-grade (item); regular grade
suffix noun:
- same level as; equal to; equivalent to; on par with
- each (e.g. month); every
- row of (teeth, houses, etc.); line of
- 穿つ【うがつ】 Inflection
godan ~つ verb / transitive:
- to drill; to bore; to pierce; to pass through
godan ~つ verb / transitive / intransitive verb:
- to hit the mark; to get to the heart of (the matter); to be true to (nature)
godan ~つ verb / transitive:
- to put on; to wear - archaism
- 連【れん】
noun:
- two reams (of paper); 1000 sheets of paper - ateji for "ream"; also written as 嗹
- stanza; verse - also written as 聯
- tribe (in taxonomy) - Biology term
- quinella; quiniela - abbreviation ➜ 連勝式
suffix noun:
- party; company; group; set
counter:
- counter for things strung in a line, e.g. pearls, dried fish, spans of a bridge, etc. - also written as 聯
- counter for falcons - obsolete term
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。 The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
- 割り込む☆【わりこむ】割込む・割りこむ・わり込む Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to cut in; to thrust oneself into; to wedge oneself in; to muscle in on; to interrupt; to disturb
- 月桂【げっけい】
noun:
- bay laurel (Laurus nobilis); bay tree; sweet bay; laurel tree - abbreviation ➜ 月桂樹
- moon; moonlight
- katsura tree on the moon (in Chinese legends) - orig. meaning
- 眉に唾をつける【まゆにつばをつける】眉につばをつける・眉に唾を付ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to keep one's wits about one; to be on one's guard; to be wary of trickery - idiom ➜ 眉唾物【まゆつばもの】
- 押す★【おす】圧す・捺す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to push; to press [押す]
- to apply pressure from above; to press down [押す・圧す]
- to stamp (i.e. a passport); to apply a seal [押す・捺す] ➜ 判を押す
- to affix (e.g. gold leaf) [押す]
- to press (someone for something); to urge; to compel; to influence [押す]
- to overwhelm; to overpower; to repress [押す・圧す]
- to push (events along); to advance (a plan) [押す]
- to do in spite of ...; to do even though ...; to force [押す]
- to make sure [押す] ➜ 念を押す【ねんをおす】・駄目を押す【だめをおす】
- to be pressed for time [押す]
- to advance troops; to attack [押す]
- (of light) to be diffused across an entire surface [押す]
ボタンを押すだけで出窓はあく。 You have only to push the button to open the bay window.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。 Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。 Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
- 企てる☆【くわだてる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to plan; to plot; to propose; to design; to intend; to contemplate
- to attempt (e.g. suicide, murder); to undertake (e.g. business)
- to stand on tip-toes - archaism
きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 Today is the fatal day that they will attempt their escape.
- 十年一日【じゅうねんいちじつ・じゅうねんいちにち】
noun:
- without intermission for ten (long) years; with constancy of purpose for ten (long) years; in the same old rut for years on end - four character idiom
- 現役★【げんえき】
noun / ~の noun:
- active duty; active service
- student taking (university) entrance exams while still enrolled in school; student who passed their university entrance exams on the first try - often as 現役で ➜ 浪人【ろうにん】
現役から引退した人は足が遠のくものだ。 People rarely come to see you once you are retired.
- 番に当たる【ばんにあたる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to have one's turn; to be on duty; to have one's inning
- 要点に触れる【ようてんにふれる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to come to the point; to touch on the point; to address the main points
- 取り【どり】取
suffix noun:
- samurai receiving this much rice as a fee - after a quantity
- offering of rice cake containing this much rice
- person receiving this amount of money as a salary - obsolete term
- 天下★【てんか・てんが・てんげ】
noun:
- the whole world
- the whole country
- society; the public
- supremacy over a nation; government of a country; the ruling power
- having one's own way; doing as one pleases
~の noun:
- peerless; incomparable; superlative; world-famous
noun:
- shogun (Edo period) - archaism
- 行き止まり☆【いきどまり・ゆきどまり】行止まり・行き止り・行止り
noun:
- dead end; cul-de-sac; blind alley; no through road (i.e. on signage)
- end; end of the road; end point; as far as one can go
- 良いとこ取り【よいとこどり】良いとこどり・良い所取り・よいとこ取り・好いとこ取り Inflection
expression / noun / ~する noun:
- focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherry-picking (e.g. information) ➜ いいとこ取り【いいとこどり】
- 箱★【はこ】函・匣・筥・筐・凾
noun:
- box; case; chest; package; pack; crate
- car (of a train, etc.)
- shamisen case; shamisen
- public building; community building - often written as ハコ - colloquialism ➜ 箱物
- man who carries a geisha's shamisen - archaism ➜ 箱屋
- receptacle for human waste; feces (faeces) - archaism
suffix / counter:
- counter for boxes (or boxed objects)
その取っ手を右にねじると箱は開きます。 Twist that knob to the right and the box will open.
人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。 Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.
- 手放し☆【てばなし】手離し
noun:
- not holding on; not using the hands; letting go one's hold
- lack of reserve (in expressing one's emotions); lack of restraint; openly (saying)
- 町並み☆【まちなみ】町並☆・街並み・街並
noun:
- townscape; street (of stores and houses); (look of) stores and houses on street
異国情緒あふれる街並みが続く。 The streets are filled with an air of exoticism.
- 通信販売☆【つうしんはんばい】
noun / ~の noun:
- mail order; mail-order sales; shop-by-mail service; on-line shopping service (with delivery by mail)
通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。 Mail order is the main form of direct marketing.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a surcharge on imports:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary