Results, trade-in

Showing results 6051-6075:

とりひきさきtorihikisaki

noun:

  • customer; client; client company; business connection; trade partner

営業eigyouinwoこのkono新しいatarashii取引先torihikisakini送ってokutteくださいkudasai Please send your sales reps to this new account.

もどきmodokioldold

suffix noun:

  • -like; pseudo-; mock ...; imitation ...; in the style of ...

noun:

  • comical character who mocks or apes the main character (in Japanese performing arts)
  • criticism; censure - archaism
しそうのうろうshisounourou

noun:

  • periodontitis; pyorrhea; pyorrhoea; pyorrhea alveolaris; inflammation of the gingiva (gums) resulting in bone loss

最近saikinいったitta歯医者haishade歯槽膿漏shisounourougaありますarimasuneto言われiware悩んでいますnayandeimasu I'm worried because the dentist I went to recently told me, "You've got periodontitis alright".

いふうりんりんifuurinrin Inflection

~たる adjective / ~と adverb:

  • awe-inspiring; majestic; commanding; stately; with an imposing air; in a stately (dignified) manner - archaism - four character idiom
たいしゃくtaishaku

noun:

  • Śakra (Deva); Shakra; Indra; Shakra Devanam Indra; the king of heaven in Hindu mythology - abbreviation - Buddhism term 帝釈天
スクランブルこうさてんSUKURANBURUkousaten

noun:

  • scramble intersection; pedestrian scramble; X-crossing; diagonal crossing; intersection allowing pedestrians to cross simultaneously in any direction
こうじょうけんkoujouken

noun:

  • favourable terms; favorable terms; favourable conditions; favorable conditions; place in the sun

天気tenkihaテストTESUTO飛行hikouにとってnitotte好条件koujoukenのようにnoyouni思えたomoeta The weather seemed favorable for the test flight.

きげんをとるkigenwotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to curry favour; to butter up; to fawn over; to humour someone (humor); to put in a good mood (e.g. a baby)

こびへつらうkobihetsurauウェイターUEITAAha最上saijounoテーブルTEEBURUwoあてがわれるategawareruなぜならnazenaraそうしたsoushitaウェイターUEITAAhaいつもitsumoマネージャーMANEEJAAya上役uwayakunoきげんをとるkigenwotoruからkara The obsequious waiter is usually assigned the best table because he always curries favor with his manager and superiors.

へいそくかんheisokukan

noun:

  • locked up feeling; cooped up feeling; feeling of entrapment; feeling of hopelessness; being in a bind
たいしゃくてんtaishakuten

noun:

  • Śakra (Deva); Shakra; Indra; Shakra Devanam Indra; the king of heaven in Hindu mythology - Buddhism term
なあなあnaanaa

expression / noun / ~の noun:

  • colluding; complicity; liaison; compromise; giving in - oft. なあなあで なあ
こんがらがるkongaragaruこんがらかるkongarakaruこんぐらかるkongurakaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to become entangled; to become complicated; to get mixed up; to screw up; to get caught up in
すんでのところでsundenotokorodeirr.irr.

expression:

  • almost; very nearly; only just; barely; just in time
えんりょぎみenryogimi Inflection

noun / adjectival noun / ~の noun:

  • somewhat reserved (diffident); shyly; timidly; retiringly; in a retiring (reserved) manner - four character idiom
まむきmamuki Inflection

adjectival noun / noun:

  • earnest; singlehanded; face to face; straight ahead; just in front of
へこむhekomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to be dented; to be indented; to yield to; to give; to sink; to collapse; to cave in
  • to be overwhelmed; to feel down; to be forced to yield; to be daunted; to be snubbed

トムTOMUha彼女kanojoniフラれてFURAreteへこんでいるhekondeiru Tom is depressed because his girlfriend left him.

ひかえめhikaeme Inflection

adjectival noun / noun / ~の noun:

  • moderate; reserved; conservative; humble; mild-mannered; self-effacing; unassuming; well-behaved; low-key; temperate; in small quantities

彼のkareno意見ikenha控え目hikaemeであるdearu He is humble about his opinion.

うめつくすumetsukusu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to fill to capacity; to pack; to complete; to cram; to cover completely; to blanket; to fill out; to fill in
  • to tessellate - Mathematics term
いっしょけんめいisshokenmei Inflection

adjectival noun / adverbial noun / noun:

  • very hard; with utmost effort; with all one's might; desperately; frantically; for dear life; all-out effort; sticking at living in and defending one place - four character idiom 一生懸命
  • sticking at living in one place

一所懸命isshokenmeiになってninattekarehaそのsonokini登ったnobotta With great effort he climbed up the tree.

もつmotsu Inflection

godan ~つ verb:

  • to hold (in one's hand); to take; to carry
  • to possess; to have; to own
  • to maintain; to keep
  • to last; to be durable; to keep; to survive
  • to take charge of; to be in charge of

nekoha飼い主kainushiga持つmotsu感情的なkanjoutekinakuseto同じようなonajiyounakusewo示すshimesu Cats show emotional habits parallel to those of their owners.

watashino生きikiteいるiruうちuchini共産kyousan主義shugiga効力kouryokuwo持つmotsuことkotoha無いnaiだろdarou Communism will never be reached in my lifetime.

きるkiru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to wear (in modern Japanese, from the shoulders down); to put on
  • to bear (guilt, etc.)

あのano赤いakaifukuwo着るkirunohaよしyoshiなさいnasai」「なぜnazeいけないikenaino "You had better not wear the red dress." "Why not?"

できるdekiruold Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be able (in a position) to do; to be up to the task
  • to be ready; to be completed
  • to be made; to be built
  • to be good at; to be permitted (to do)
  • to become intimate; to take up (with somebody)
  • to grow; to be raised
  • to become pregnant

imoutohaもうmouhonwo上手jouzuni読むyomukotoga出来るdekiru My little sister can read books well now.

バターBATAAhaミルクMIRUKUからkara出来るdekiru Butter is made from milk.

オレンジORENJIha暖かいatatakaikunide出来るdekiru Oranges grow in warm countries.

あれareaobs.

noun:

  • that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly) 何れ此れ其れ
  • that person (used to refer to one's equals or inferiors)
  • over there - archaism
  • down there (i.e. one's genitals) あれ - colloquialism
  • period; menses あれ - colloquialism

interjection:

  • hey (expression of surprise, suspicion, etc.); huh?; eh?

noun:

  • that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)

あれaregaこのkonomachino大通りoodoorida That is the main street of this city.

あれareならnara絶対zettai大丈夫daijoubu Yeah, she must be the sure thing!

あれarenaniだろdaroパフォーマンスPAFUOOMANSUでもdemoやってるyatterunoka Hello, what's that? Somebody doing street theatre or something?

きょうみkyoumi

noun:

  • interest (in something); curiosity (about something); zest (for)

あなたanatahahanani興味kyoumigaありますarimasuka Are you interested in flowers?

まちがえるmachigaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to make a mistake (in); to commit an error (e.g. in calculation)
  • to confuse; to mistake something for something else

あなたがたanatagataha間違えるmachigaeruことkotowo怖がるkowagaru必要hitsuyouhaありませんarimasen You don't need to be afraid of making mistakes.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for trade-in:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary