Results, in this company's comparison

Partial results:

Showing results 6201-6225:

しんけんしらはどりshinkenshirahadori

noun:

もんぜんやっきょくmonzen'yakkyoku

noun:

  • pharmacy right outside a doctor's office or hospital
えいこくびょうeikokubyou

noun:

  • British disease; Britain's 1970s economic and labour problems
すばなれsubanare Inflection

noun / ~する noun:

きるいkirui Inflection

noun / ~する noun:

  • returning to one's base (after a fly ball) - Baseball term
こうがいkougai

noun:

  • upsetting others with one's odour (strong perfume, etc.)
ひのないところにけむりはたたなぬhinonaitokoronikemurihatatananu

expression:

  • there's no smoke without fire - proverb
ちゅうもんchuumon

noun:

  • gate in the middle of the corridor connecting an annex to a pond-side building (in traditional palatial-style architecture) 寝殿造り対の屋釣り殿
  • central gate (between the main gate and main hall of a temple)
  • central gate (separating the inner and outer gardens of a teahouse)
くわわるkuwawaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be added to; to be appended
  • to join in (e.g. a group of friends); to participate
  • to increase (e.g. heat); to gain in (e.g. influence); to grow; to gather (speed)
  • to be applied (e.g. heat, pressure); to be exerted

彼女kanojoga私達watashitachini加わるkuwawaruなんてnante思ってもいなかったomottemoinakatta I never expected that she would join us.

彼女kanojoga私たちwatashitachini加わるkuwawaruなんてnante思っていなかったomotteinakatta I never expected that she would join us.

とうじるtoujiru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to throw; to cast (e.g. vote, light, shadow)
  • to devote oneself (e.g. to a cause) - in the form of 身を投じる 身を投じる
  • to invest; to put in
  • to administer (medicine); to give

ichidan verb / intransitive verb:

  • to surrender
  • to take advantage of; to make full use of
  • to fit well with; to match with; to be in tune with
  • to stay (at a lodging)

反対hantaihyouwo投じるtoujiruつもりtsumorida I'm voting no.

とうずるtouzuru Inflection

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs):

  • to throw; to cast (e.g. vote, light, shadow) - usu. 投じる 投じる

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:

  • to devote oneself (e.g. to a cause) - in the form of 身を投ずる
  • to invest; to put in
  • to administer (medicine); to give

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / intransitive verb:

  • to surrender
  • to take advantage of; to make full use of
  • to fit well with; to match with; to be in tune with
  • to stay (at a lodging)
こうたkouta

noun:

  • Heian era court lady's song (accompanying men's oouta); court lady singing a kouta 大歌
  • ditty; ballad; short, hummable, popular tune from Muromachi era to early Edo era 小唄端唄
  • kyogen kouta; style of kyogen song based on the Muromachi songs, often love ballad
  • noh kouta; unusual style of noh song based on the Muromachi songs
かたkataがたgata

noun:

  • model; type (e.g. of machine, goods, etc.)
  • type; style; pattern - がた when a suffix 朝型
  • mold (mould); template; model
  • kata (standard form of a movement, posture, etc. in martial arts, sport, etc.)
  • form (i.e. customary procedure)
  • size (i.e. clothing, shoes)
  • inch (in diagonal display size)
  • (taxonomical) form - obscure term 品種

600-JgatanoプリンターPURINTAAga1997nenno5月gogatsu4日までmade在庫切れzaikogiretono御知らせgoshiraseありがとうございましたarigatougozaimashita Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.

彼女kanojohaハートHAATOgatanoイヤリングIYARINGUwoしていたshiteita She wore heart-shaped earrings.

そのsonozouhakatani入れられてirerarete作られたtsukurareta The statue was cast in a mold.

つうずるtsuuzuru Inflection

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / intransitive verb:

  • to be open (to traffic); to lead to; to communicate (with) 通じる
  • to flow (liquid, current); to pass; to get through to
  • to be understood; to be comprehended
  • to be honored; to be good
  • to be well versed in; to be well-informed
  • to communicate clandestinely; to keep in touch (e.g. with the enemy)
  • to form a liaison; to be intimate

これkoreha古今東西kokontouzaini通ずるtsuuzuru真理shinriであるdearu This is a universal truth that transcends time.

なるほどnaruhodoナルホドNARUHODO

expression / interjection / adverb:

  • I see; that's right; indeed

なるほどnaruhodokareha若いwakaiga用心深いyoujinbukai Indeed he is young, but he is prudent.

きみkimi

pronoun:

  • you; buddy; pal - also used colloquially by young females - male language - familiar language

noun:

  • monarch; ruler; sovereign; (one's) master - orig. meaning

あとato一台パソコンPASOKONwo購入kounyuuするsuru君のkiminoanhaまったくmattaku問題にならないmondaininaranai Your plan to buy another PC is out of the question.

そうさsousa Inflection

noun / ~する noun:

  • operation; management; handling
  • manipulating (to one's benefit); manipulation; influencing

このkonoコンピューターKONPYUUTAAno操作sousaha難しいmuzukashii Operation of this computer is tricky.

ポールPOORUha会計報告kaikeihoukokuno裏面rimen操作sousaについてnitsuite知識chishikigaあったattaのでnodeそのsono隠れたkakureta才能sainouwo発揮hakkiしてshite必要なhitsuyounaものmonowo全てsubete手に入れていたteniireteita Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.

がいしゅつgaishutsuそとでsotodeobs. Inflection

noun / ~する noun:

  • going out; outing; leaving (one's home, office, etc.)

ヒーターHIITAAwoつけたtsuketaままmama外出gaishutsuしたshita I went out with the heater on.

せいかseika

noun:

  • (good) result; outcome; fruits (of one's labors); product; accomplishment

努力doryokuしたshitaga何のnanino成果seikamo得られなかったerarenakatta My efforts produced no results.

どくじdokuji Inflection

~の noun / adjectival noun / noun:

  • original; unique; distinctive; characteristic; peculiar
  • independent; one's own; personal

kareha独自dokujide自分jibunno家を建てたiewotateta He built the house for himself.

ておくれteokure

noun:

  • being too late; losing one's final chance

手後れteokureにならninaraないうちにnaiuchini必要なhitsuyouna措置sochiwo取るtoruべきbekiですdesu We should take the necessary steps before it's too late.

まことmakoto

adverb / noun:

  • truth; reality
  • sincerity; honesty; integrity; fidelity
  • that's right - used when recalling forgotten information, suddenly changing the subject, etc. - archaism

usoからkara出たdetamakoto Many a true word is spoken in jest.

手八丁口八丁te八choukuchihatchounokaredaけどkedomakotogaないnainoga玉に疵tamanikizudane He works fast and is very articulate but his insincerity is his biggest defect.

きりふだkirifuda

noun:

  • trump card
  • ace up one's sleeve; secret weapon

あのano会社kaishano社長shachouha切り札kirifudawo隠し持っていますkakushimotteimasu The president of that company has an ace up her sleeve.

ぞうにzouni

noun:

  • soup containing rice cakes and vegetables (New Year's dish)
おせちりょうりosechiryouri

noun:

  • food served during the New Year's Holidays

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in this company's comparison:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary