Results, Keigo used by employees in restaurants and other businesses
Partial results:
Showing results 6226-6250:
- ぼけ☆《惚け・呆け》ボケ
noun / suffix:
- idiot; fool; touched in the head (from); out of it (from); space case
- funny man (of a comedy duo); (in comedy) silly or stupid line ➜ 漫才・突っ込み【つっこみ】
- Alzheimer's (impol)
あんな二股かける女なんか忘れたわ、ボケ。 Idiot, I've forgotten that two-timing bitch.
- 取り込み☆【とりこみ】取込み Inflection
noun:
- taking in; bringing in
- capturing (e.g. customers); attracting; winning over; pleasing
- confusion; bustle; misfortune; disorder
noun / ~する noun:
- importing (e.g. data); capturing (e.g. image) - IT term
- 押しかける【おしかける】押し掛ける☆・押掛ける Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to go uninvited; to call on without an invitation; to barge in on; to gatecrash
- to throng to; to crowd into; to converge upon; to pile in
- 入店【にゅうてん】 Inflection
noun / ~する noun:
- starting to work in a shop; joining a shop as an employee
- going inside a shop
- opening up a shop (in a building, etc.)
- 四衆【ししゅ・ししゅう】
noun:
- four orders of Buddhist followers (monks, nuns, male lay devotees and female lay devotees)
- four monastic communities (ordained monks, ordained nuns, male novices and female novices)
- the four assemblies - in Tendai
- 庇を貸して母屋を取られる【ひさしをかしておもやをとられる】
expression:
- give him an inch and he'll take an ell; give him an inch and he'll take a yard - proverb
- 刺☆【とげ】棘☆
noun:
- thorn; spine; prickle
- splinter (esp. lodged in one's flesh); hard sharp item (esp. lodged in one's throat, e.g. fish bone)
- biting words
- HP【エイチピー・エッチピー】hp
noun:
- 裸族【らぞく】
noun:
- naked tribe; tribe or group that habitually goes naked
- nudist; nudism ➜ ヌーディズム
- being habitually undressed at home or in hotel rooms etc. (e.g. dressed in underwear) - slang
- 攻め落とす【せめおとす】攻め落す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to take by storm (e.g. a castle); to assault; to capture; to reduce
- 酔眼朦朧【すいがんもうろう】酔眼もうろう Inflection
~の noun / ~たる adjective / ~と adverb:
- (with) one's eyes blurred from drinking; with drunken eyes; dazed by wine - four character idiom
- 口が過ぎる【くちがすぎる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to say something better left unsaid; to go too far (by saying something rude)
- 山王祭【さんのうまつり】
noun:
- Sannou Festival (Hie Shrine in Tokyo; June 15) ➜ 山王権現
- Sannou Festival (Hie Shrine in Shiga; April 14)
- 暗い☆【くらい】昏い・冥い・闇い Inflection
adjective:
- dark; gloomy; murky
- depressed; dispirited; down in the dumps; dark (mood)
- dark (in colour); dull
- ill-boding; dark (e.g. past); suspicious
- unlikely (to succeed); hopeless; unpromising
- unfamiliar (with); ignorant (of) - as 〜に暗い Antonym: 明るい
目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 He awoke and found himself shut up in a dark room.
そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。 Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.
- 習う☆【ならう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to take lessons in; to be taught; to learn (from a teacher); to study (under a teacher); to get training in
父は私にピアノを習うように勧めた。 My father encouraged me to study the piano.
- 住み込む☆【すみこむ】 Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to be a live-in employee; to live in; to live with
- 代わりになる【かわりになる】代わりに成る Inflection
expression / godan ~る verb:
- to substitute for; to stand in for; to fill in for
- 召される【めされる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to do - honorific language
- to eat; to drink
- to put on; to wear
- to buy
- to ride
- to catch (a cold); to take (a bath); to tickle (one's fancy); to put on (years); to commit (seppuku)
suffix / ichidan verb:
- used to show respect - used after the -masu stem of a verb - archaism - honorific language
- 身土不二【しんどふじ】
noun:
- you are what you eat; slogan encouraging consumption of local seasonal foods for one's health; indivisibility of the body and the land (because the body is made from food and food is made from the land) [literal]
- 挿す【さす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- 身をよじる【みをよじる】身を捩る Inflection
expression / godan ~る verb:
- to twist; to turn; to writhe (e.g. in pain); to twist around; to turn in one's seat
- なんでも★《何でも》
expression / adverb:
- any; whatever one likes; by all means; anything; everything
expression:
- I am told; I understand; they say; I hear - at start of sentence
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。 Please feel free to help yourself to anything in the fridge.
- ドッジライン・ドッジ・ライン
noun:
- Dodge line; Dodge plan; financial policy drafted by Joseph Dodge for post-war Japan
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Keigo used by employees in restaurants and other businesses:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary