Results, bobbin and fly-frame

Partial results:

Showing results 6226-6250:

こうげんれいしょくすくなしじんkougenreishokusukunashijin

expression:

  • those who resort to blandishments and fawning smiles are apt to lack compassion; a honeyed tongue with a heart of gall - archaism 巧言令色
にほんこくげんほうぜんあくりょういきnihonkokugenhouzen'akuryouiki

noun:

  • set of three books of Buddhist stories, written in the late 8th and early 9th century, usually referred to as the Nihon Ryouiki
にほんげんほうぜんあくりょういきnihongenhouzen'akuryouiki

noun:

  • set of three books of Buddhist stories, written in the late 8th and early 9th century, usually referred to as the Nihon Ryouiki
にほんりょういきnihonryouiki

noun:

  • set of three books of Buddhist stories, written in the late 8th and early 9th century, usually referred to as the Nihon Ryouiki
くうじゃくkuujaku Inflection

noun:

  • complete emptiness (i.e. as a denial of the inherent existence of all things); nirvana (where this emptiness is realized) - Buddhism term

adjectival noun / noun:

  • quiet and lonely - archaism
カートレインKAATOREINカートレーンKAATOREENカー・トレインKAA/TOREINカー・トレーンKAA/TOREEN

noun:

  • car train; train carrying both passengers and vehicles
いあいiai

noun:

  • iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards

剣道kendouto居合iaidouno違いchigaihananiですdesuka What is the difference between Iaido and Kendo?

しょうじるてんshoujiruten Inflection

noun / ~する noun:

  • all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth; the circle of transmigration - four character idiom
せいしりんねseishirinne Inflection

noun / ~する noun:

  • all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth; the circle of transmigration - four character idiom
るてんしょうじrutenshouji Inflection

noun / ~する noun:

  • all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth; the circle of transmigration - four character idiom
るてんりんねrutenrinne Inflection

noun / ~する noun:

  • all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth; the circle of transmigration - four character idiom
てんしょうりんねtenshourinne Inflection

noun / ~する noun:

  • all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth; the circle of transmigration - four character idiom 輪廻転生
どくしょひゃっぺんdokushohyappen

expression:

  • Repeated reading (makes the meaning clear); Reading something again and again (will lead one to realize its meaning) - four character idiom
ぬすびとじょうごnusubitojougoぬすっとじょうごnusuttojougo

noun:

  • person who likes alcohol and sweets equally well - four character idiom
  • person who can drink much alcohol without becoming tipsy
きじょういkijoui

noun:

  • sexual position where the man lies flat on his back and the woman sits on top; cowgirl position - vulgar
じゅうごねんせんそうjuugonensensou

noun:

  • Fifteen Years' War (starting with the Manchurian Incident in 1931 and ending with the Japanese surrender in 1945)
mi

suffix:

  • -ness (nominalizing suffix, esp. of sensory or subjective adjectives) - also written with the ateji 味 甘み
  • nominalizing suffix indicating location 深み
  • (as ...mi ...mi) alternating between ... and ... 降りみ降らずみ
みはしらのうずのみこmihashiranouzunomiko

noun:

  • the three main Shinto gods: Amaterasu Omikami, Tsukuyomi no Mikoto and Susano-o no Mikoto; three precious children 三柱の神
あんどんばかまandonbakama

noun:

  • hakama without gussets (worn by female students and later male students in the Meiji period); hakama without gores - archaism
すいちゅうsuichuu

noun:

  • vessel for replenishing inkstone water 水滴【すいてき】
  • container of fresh water for replenishing the kettle and rinsing bowls (tea ceremony)
したまちにんじょうshitamachininjou

noun:

  • the milk of human kindness of the people of the traditional commercial and working-class neighborhoods - four character idiom
ひたはしるhitahashiruひたばしるhitabashiru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to run at full speed; to run and run
  • to try one's hardest
さんえんsan'enさんざるsanzaru

noun:

みざるきかざるいわざるmizarukikazaruiwazaru

expression:

  • see no evil, hear no evil, and speak no evil; the three wise monkeys
みずぢゃやmizujayaみずちゃやmizuchaya

noun:

  • (Edo-period) roadside teahouse where one would go to relax (in comparison with a restaurant style teahouse and teahouse offering sexual services); tea stall 色茶屋料理茶屋

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for bobbin and fly-frame:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary