Results, goal reached (trans: home in) (baseball)
Partial results:
Showing results 6226-6250:
- 虎嘯【こしょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- tiger's howling
- "being out and active in the world (of a hero, etc.)" [figurative]
- リーマンショック・リーマン・ショック
noun:
- economic downturn precipitated by the Lehman Brothers bankruptcy in 2008 - From English "Lehman Shock"
- 人和【レンホー・リェンホー】
noun:
- blessing of man; winning with a discard in the first turn - Mahjong term - From Chinese
- 地和【チーホー】
noun:
- blessing of earth; winning with a self-drawn tile in the first turn - Mahjong term - From Chinese
- カップサラダ・カップ・サラダ
noun:
- salad served in a glass, cup, hollowed-out tomato, etc. - From English "cup salad"
- 顛末書【てんまつしょ】
noun:
- detailed written report; formal account (of steps taken in response to an incident, etc.)
- 当座煮【とうざに】
noun:
- food boiled or stewed in soy sauce, sugar, mirin, etc. for short-term preserving - Food term
- 体操座り【たいそうずわり・たいそうすわり】
noun:
- sitting on the floor grasping one's knees (as in a gym class) ➜ 体育座り【たいいくずわり】
- 流し満貫【ながしまんがん】
noun:
- win by discarding nothing but terminal and honor tiles in an otherwise drawn round - Mahjong term
- お局様【おつぼねさま】お局さま・御局様・おつぼね様
noun:
- senior female worker who supervises junior employees in a domineering fashion - colloquialism ➜ 御局
- 宗門改役【しゅうもんあらためやく】
noun:
- magistrate in charge of finding out and converting hidden Christians (during the Edo period)
- 寒暖差アレルギー【かんだんさアレルギー】
noun:
- non-allergic (vasomotor) rhinitis brought about by a sudden change in temperature - Medicine term
- 保温☆【ほおん】 Inflection
noun / ~する noun:
- retaining warmth; keeping heat in; heat insulation
USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.
- そう☆《然う》
adverb:
- in that way; thus; such - concerning the actions of the listener or concerning the ideas expressed or understood by the listener; with a neg. sentence, implies that something isn't as much as one might think ➜ 斯う・ああ・如何【どう】
interjection:
- so - used to express agreement with something said
- so? - used to express doubt with something said
もう私は大人だから、そうは考えない。 Now that I'm a grownup, I think otherwise.
「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」 "Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?"
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for goal reached (trans: home in) (baseball):
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary