Results, in-box+for
Showing results 6226-6250:
- 含ませる☆【ふくませる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to soak; to saturate; to suckle; to make one hold something in the mouth; to include; to instruct; to make one understand ➜ 含む
- 丸出し☆【まるだし】まる出し
noun:
- exposing fully; uncovering completely; being in full view; putting on display; not disguising
すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。 Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!
- 権兵衛が種蒔きゃ烏がほじくる・権兵衛が種まきゃ烏がほじくる【ごんべえがたねまきゃからすがほじくる】権兵衛が種まきゃカラスがほじくる【ごんべえがたねまきゃカラスがほじくる】
expression:
- spoiling someone's work; useless effort; laboring in vain; labouring in vain; if a peasant sows seeds, the crows will dig them up [literal]
- たばかる《謀る》 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to work out a plan of deception; to scheme; to take in; to dupe; to deceive
godan ~る verb / intransitive verb:
- to think up a plan; to think over a plan
- to discuss; to consult
- 含ます【ふくます】 Inflection
godan ~す verb:
- to soak; to saturate; to suckle; to make one hold something in the mouth; to include; to instruct; to make one understand
- 一人舞台【ひとりぶたい】独り舞台
noun:
- performing solo (by oneself); having the stage to oneself; being in sole command; eclipsing (outshining) the others; field of activity in which one is unrivaled (unrivalled) - four character idiom
- 扱いやすい【あつかいやすい】扱い易い Inflection
adjective:
- manageable; tractable; easy to care for; easy to deal with; easy to handle
- 餌箱【えさばこ】エサ箱【エサばこ】
noun:
- (animal) feed tray; feed trough; feed box; feed bowl; bait box (e.g. for fishing)
- 希望者【きぼうしゃ】
noun:
- applicant; candidate; person interested in doing something; person wanting to do something; interested party
- 何と言っても【なんといっても】何といっても
expression / adverb:
- after all is said and done; no matter what people say; in the end; definitely; undeniably
メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。 Mary has failed again. After all she is still young.
- 桁が違う【けたがちがう】けたが違う Inflection
expression / godan ~う verb:
- to be wildly different; to be on a completely different scale; to be in a different league; to be poles apart; to stand no comparison - idiom
- 書き立てる【かきたてる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to write (a person) up (in a positive or negative light); to write something up so that it stands out; to write up in an exaggerated fashion; to detail; to list
- 世に説く【よにとく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to set forth; to put forward; to present for consideration; to explain the facts of life; to preach
- 調子に乗る【ちょうしにのる】調子にのる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be elated; to be excited; to be caught up in the moment; to be carried away; to get cocky - most oft. used disparagingly
- to get up to speed; to move into gear
- いずれにしろ《何れにしろ》
conjunction:
- anyhow; at all events; in any case; either way; anyway ➜ 何れにしても【いずれにしても】・何れにせよ【いずれにせよ】
- 思いを巡らせる【おもいをめぐらせる】思いをめぐらせる Inflection
expression / ichidan verb:
- to contemplate; to ponder; to think over; to turn over in one's mind; to reflect; to muse; to ruminate
- 調子こく【ちょうしこく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to be elated; to be excited; to be caught up in the moment; to be carried away; to get cocky - slang ➜ 調子に乗る【ちょうしにのる】
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for in-box+for:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary