Results, life
Showing results 626-650:
- 関★【せき】セキ
noun / suffix noun:
- barrier; gate [せき]
noun:
- seki (in go); mutual life - usu. セキ
体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。 An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
- 身を起こす【みをおこす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to get up (e.g. from bed)
- to make one's way in the world; to achieve in life
- 生かす★【いかす】活かす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to make (the best) use of; to put to good use; to leverage (skills, attributes, experience, etc.); to capitalise on (experience, etc.)
- to let live; to keep alive
- to revive; to resuscitate; to bring back to life
- to restore (a deleted passage; in proofreading)
自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.
君を生かすも殺すも僕次第だ。 It's up to me whether I kill you or let you live!
- 旅立つ☆【たびだつ】旅だつ Inflection
godan ~つ verb / intransitive verb:
- to begin a trip; to depart; to embark
- to die; to pass away; to depart this life
由美はあさって大阪に旅立つ。 Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.
- 境地☆【きょうち】
noun:
- state (of mind); mental state; emotional condition
- field (of activity)
- one's lot; circumstance; situation in life
- place; region; area; land - orig. meaning
- 視野★【しや】
noun:
- field of vision; view
- one's outlook (e.g. on life); one's horizons
彼らはついに視野から消えた。 They went out of sight at last.
いつもワイドな視野を持って、仕事をしなさい。 You should always keep a broad perspective on the work you do.
- 数奇☆【すうき・さっき】 Inflection
noun:
- misfortune; adverse fortune; hapless fate
adjectival noun:
- unfortunate (e.g. life); checkered; varied
私は数奇な運命にもてあそばれてきた。 I have lived a life of a puppet of fortune.
- 糧【かて・りょう・かりてobs.】粮
noun:
- food; provisions
- nourishment (mental, spiritual, etc.); sustenance (e.g. of one's life); source of encouragement [かて]
そこにいる間、生活の糧はどうするのだ。 What will you live on while you are there?
- 3次元☆【さんじげん】三次元☆
noun:
- three dimensions; three dimensional; 3D; 3-D
noun / ~の noun:
- real world; IRL (in real life) - as opposed to the two dimensions of anime and manga - slang - humorous term
- 投げ出す☆【なげだす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to throw down; to throw out; to stretch out (one's legs)
- to abandon; to resign
- to give freely; to give generously; to sacrifice (e.g. one's life)
- to start to throw
- 横顔☆【よこがお】
noun:
- profile; face in profile; face seen from the side
- (personal) profile; (biographical) sketch; outline (of someone's life)
その肖像画は美人の横顔を描いている。 The portrait shows the profile of a beautiful woman.
- 生きる★【いきる】活きる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to live; to exist
- to make a living; to subsist
- to be in effect; to be in use; to function
- to come to life; to be enlivened
- to be safe (in baseball, go, etc.)
僕は彼女無しに生きる術を学んだ。 I learned to live without her.
私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。 We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
- 巷☆【ちまた】岐・衢
noun:
- the public; the street (e.g. "word on the street")
- street; district; quarters
- location (e.g. of a battle); scene (e.g. of carnage)
- divide (e.g. between life and death)
- fork (in a road); crossroads - orig. meaning
ちまたではインターネットなるものがはやっています。 People are talking about this Internet phenomenon.
- 過去★【かこ】
noun / ~の noun:
- the past; bygone days; the previous
- a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret); one's past
- past (tense); preterit; preterite - Linguistics term
- previous life - Buddhism term
私はいつまでも過去にこだわらないようにと心がけている。 I try not to dwell on the past.
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。 The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
- 万歳☆【ばんざい・ばんぜい】万才
interjection / noun:
- crying "banzai" (or raising one's hands in the banzai gesture)
- something worthy of celebration
- giving up [ばんざい]
- long time - archaism
- eternal life (and prosperity) - archaism
interjection:
- banzai (a celebratory cheer); hurrah (hooray, hurray)
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。 We cried banzai at the news that he won the gold medal.
万歳! Hurray!
- 五果【ごか】五菓
noun:
- five fruits (peach, Japanese plum, apricot, jujube, Japanese chestnut)
- five types of effect in cause-and-effect relationships [五果] - Buddhism term
- five effects of ignorance and formations on one's current life [五果] - Buddhism term
- 人外【じんがい・にんがい】
noun / ~の noun:
- uninhabited area [じんがい]
- acting inhumanly; inhuman person
- nonhuman life (usu. sentient) [じんがい] - slang
- 発展★【はってん】 Inflection
noun / ~する noun:
- development; growth; expansion; extension; flourishing
- development (of a situation, story, etc.); advancement; progression; unfolding
- playing around; having an active sex life - recently often associated with gay sex ➜ 発展場
彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。 They will contribute greatly to the growth of the town.
私達の関係が発展することを希望しています。 I hope to see our relationship expand.
- 川竹【かわたけ】河竹
noun:
- bamboo growing along a river bank
- Japanese timber bamboo (Phyllostachys bambsoides); giant timber bamboo; madake
- Simon bamboo (Pleioblastus simonii)
- prostitute; the life of a prostitute - archaism
- 迎える☆【むかえる】邀える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to go out to meet
- to receive; to welcome; to greet; to salute; to hail; to reach; to approach; to enter (a phase, era, etc.)
- to accept (e.g. as a member of a group or family)
- to call for; to summon; to invite
- to approach (a certain time, a point in one's life, etc.)
お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。 Before meeting your guests, be sure to carefully check that the toilet door locks.
彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。 She went to the door to welcome her friends.
- 伸びる☆【のびる】延びる☆ Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to stretch; to extend; to lengthen; to grow (of hair, height, grass, etc.)
- to straighten out; to be flattened; to become smooth
- to spread (of paint, cream, etc.)
- to stretch out (e.g. of a hand); to extend
- to lose elasticity; to become slack; to become soggy (e.g. noodles)
- to make progress; to develop; to expand; to increase; to improve [伸びる]
- to be exhausted; to be groggy; to pass out; to collapse [伸びる]
- to be prolonged (meeting, life span, etc.); to be extended (e.g. deadline); to lengthen (e.g. of the days) [延びる]
- to be postponed; to be delayed; to be put off [延びる]
時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。 In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for life:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary