Results, no+bra

Showing results 626-650:

こころあたりのないkokoroatarinonai Inflection

expression / adjective:

わけにはいけないwakenihaikenai

expression:

むさくむいmusakumui

noun:

  • donothingism; do-nothing, plan-nothing (government, etc.); being an idle onlooker taking no steps to meet the situation - four character idiom
かたでかぜをきるkatadekazewokiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to swagger; to strut; to be confident; to have no worries - idiom
わけにはいかないwakenihaikanai

expression:

  • impossible to do (although wants to); cannot afford to; must not; no way we can
らっかえだにかえらずはきょうふたたびてらさずrakkaedanikaerazuhakyoufutatabiterasazu

expression:

  • fallen blossom doesn't return to the branch, a broken mirror can not be made to shine; what's done is done; there's no use crying over spilled milk - proverb
ぐんにゃりgunnyariぐんなりgunnari Inflection

~と adverb / adverb / ~する noun:

  • limp; listless; enervated; having no energy - onomatopoeia
  • flaccid; wilting; soft; having no shape - onomatopoeia
いかんikan

expression:

それだけsoredake

temporal noun:

  • that much; as much; to that extent; only that; that alone; no more than that; that is all (when finished speaking)

karehawatashiga忠告chuukokuするsuruからといってkaratoitteそれだけsoredakeよくyoku勉強benkyouするsurutoいうiuわけwakeでもないdemonai Despite my warnings, he works no harder.

さこそsakoso

expression:

  • surely; certainly; no doubt - archaism
きょしんへいきkyoshinheiki Inflection

noun / adjectival noun / ~の noun:

  • with an open and calm mind; without reserve; with utmost candor; with no preconceived notions - four character idiom
およびもつかないoyobimotsukanai Inflection

expression / adjective:

いけんiken

expression:

ツケがまわってくるTSUKEgamawattekuruつけがまわってくるtsukegamawattekuruツケがまわってくるTSUKEgamawattekuruつけがまわってくるtsukegamawattekuru Inflection

expression / ~くる verb (spec.):

  • you'll have to pay for it; the bill will come due; there's no escaping
むほうしんmuhoushin

noun / ~の noun:

  • not having a plan; aimlessness; having no definite plan
だてメガネdateMEGANEだてめがねdatemegane

noun:

  • glasses for show; fashionable eyeglasses worn for appearance's sake; glasses with no lenses or 'window glass' lenses

めがねmeganeなくてnakutemo大丈夫daijoubunano?」「aこれkore伊達めがねdatemeganedaからkaraatamaよくなるyokunaruかなkanato思ってomotte "You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..."

におとらずniotorazu

adverb:

  • just like; the same as; no different than
しょうじきいっぺんshoujikiippen Inflection

noun / adjectival noun:

  • honest to a fault; one's only strength being his (her) honesty; having no redeeming feature except for being honest - four character idiom
むだいmudai

~の noun:

  • untitled; titleless; without a title; no subject (email)
けいかいくいきkeikaikuiki

noun:

  • hazard area (flood, tsunami, etc.); danger zone; no man's land
ツケがまわるTSUKEgamawaruつけがまわるtsukegamawaru Inflection

expression / godan ~る verb:

ゼロせいちょうZEROseichou

noun:

  • zero growth; zero economic growth; no-growth economy
とてもじゃないがtotemojanaiga

expression:

  • simply (cannot); definitely (cannot); absolutely (cannot); by no means - before a negative form
おれいにはおよびませんoreinihaoyobimasen

expression:

あたりかまわずatarikamawazu

expression / adverb:

  • indiscriminately; without consideration; irrespective of the occasion; paying no attention to the feelings or expectations of those nearby

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for no+bra:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary