Results, cloth to carry an infant on the back
Partial results:
Showing results 6251-6275:
- 乗り越す☆【のりこす】乗越す☆ Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to ride past (one's stop); to overshoot
- to climb over; to get over ➜ 乗り越える
- to overtake (in a vehicle); to pass
- 笑う☆【わらう】咲う・嗤う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to laugh
- to smile
- to sneer; to ridicule - esp. 嗤う
- to be dumbfounded; to be flabbergasted - as 笑ってしまう or 笑っちゃう
な、なにか笑うところありました?あすか、ギャグってました? Did I say something funny? Did I make a joke?
非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。 Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.
- 匹敵★【ひってき】 Inflection
~する noun:
- to be a match for; to rival; to equal; to compare with; to be equivalent to
- 化する☆【かする】 Inflection
~する verb (spec.) / suffix:
- to change into; to convert into; to transform; to be reduced; to influence; to improve (someone)
- さまよう☆《彷徨う・さ迷う》 Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to loiter; to putter; to prowl; to wander about; to roam about; to knock around
- 想起☆【そうき】 Inflection
noun:
- remembering; recollection; recall; retrieval
~する noun:
- to remember; to recall; to recollect; to call to mind; to envision
- 波立つ【なみだつ】 Inflection
godan ~つ verb / intransitive verb:
- to be choppy; to run high; to swell; to ripple; to billow; to be in discord
- やりつける《遣り付ける・遣りつける》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to be accustomed to; to be used to
- to argue into silence; to talk down
- しょげ返る【しょげかえる】悄気返る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be dispirited; to be dejected; to lose heart; to become discouraged; to be crestfallen; to be utterly disheartened; to be despondent
- そういえば☆《そう言えば》
expression:
- which reminds me ...; come to think of it ...; now that you mention it ...; on that subject ...; so, if you say ...
- そういや・そういやあ
expression:
- which reminds me ...; come to think of it ...; now that you mention it ...; on that subject ...; so, if you say ... ➜ そう言えば【そういえば】
- いつまでもあると思うな親と金【いつまでもあるとおもうなおやとかね】何時迄もあると思うな親と金
expression:
- you can't rely on parents and money to stay around forever; money comes and goes; so do parents - proverb
- 恐縮☆【きょうしゅく】 Inflection
noun / ~する noun / adjectival noun:
- feeling obliged; being grateful; being thankful; being sorry; being ashamed - sometimes used to prefix a request
noun / ~する noun:
- shrinking back in fear - archaism
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。 I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
- やりとり☆《やり取り・遣り取り》 Inflection
noun / ~する noun:
- giving and taking; exchange (of letters); arguing back and forth; (conversational) exchange
目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。 The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.
- アミメチョウチョウウオ
noun:
- pearlscale butterflyfish (Chaetodon xanthurus, Western Pacific species found from Indonesia and the Philippines north to the Ryukyu Islands); Philippines chevron butterflyfish; orange butterflyfish; netted butterflyfish; yellow-tailed butterflyfish
- 運が開ける【うんがひらける】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to have luck turn one's way; to have one's fortune change for the better
- 二者択一を迫られる【にしゃたくいつをせまられる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be faced with the choice between two alternatives; to be presented with two difficult choices
- バック☆ Inflection
noun:
- back
noun / ~する noun:
- backing; going backwards; reversing
noun:
- background; background colour (color)
- backhand - Sports term
- backer; supporter
noun / ~する noun:
- refunding
noun:
- backstroke (swimming)
- doggy style (sexual position) - slang
- 前期比【ぜんきひ】
noun:
- compared to previous period; quarter-to-quarter basis; from the previous quarter
第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。 The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.
- 国人★【こくじん・くにびと・こくにん・くにうど・くにゅうど】
noun:
- indigenous person; inhabitant of a country
- local; native [くにびと]
- local lords and samurai
- daimyo who did not leave his domains to meet the shogun in Kyoto (during the Muromachi period) [くにうど・くにゅうど] ➜ ざいこくしゅう
- 刻☆【こく】剋
noun:
- archaic period of time (usu. a period of approx. two hours corresponding to one of the signs of the Chinese zodiac)
- carving; engraving; cutting; mincing [刻]
- victory [剋]
- strictness; cruelty
- 打ち抜く・打抜く【うちぬく・ぶちぬく】打ち貫く【うちぬく】ぶち抜く【ぶちぬく】うち抜く【うちぬく】 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to punch; to hit and hit; to stamp out
- to pierce; to bore into; to knock down walls
- 書き損なう【かきそこなう】書損なう Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to write incorrectly; to miswrite
- to spoil (e.g. a letter) due to writing mistakes; to ruin; to make a mess of
- ごろつく Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for cloth to carry an infant on the back:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary