Results, one footed spirit that dwells in the mountains

Partial results:

Showing results 6276-6300:

きせkise

noun:

  • not folding on a stitch but placing the fold (2mm) deeper past the stitch, folding the excess back to cover the stitch
かざすkazasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to hold up over one's head; to hold aloft
  • to hold over something; to hold (one's hands) out (e.g. towards a fire); to cover something with something
  • to hold up to shade one's eyes, face, etc.
しんぜんびshinzenbi

noun:

  • the true, the good, and the beautiful
せじんsejinよひとyohito

noun:

  • the people; the public; the world
りゅうぐうryuuguu

noun:

  • Palace of the Dragon King; palace from the story of Urashima Taro (said to be located at the bottom of the sea)
りゅうぐうじょうryuuguujou

noun:

  • Palace of the Dragon King; palace from the story of Urashima Taro (said to be located at the bottom of the sea) 竜宮【りゅうぐう】
いいとこどりiitokodori Inflection

expression / noun / ~する noun:

  • focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherry-picking (e.g. information)
いっせいをふうびするisseiwofuubisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • take the world by storm; to hold sway over the minds of the people
ありんすことばarinsukotoba

noun:

よもつへぐいyomotsuhegui Inflection

expression / noun / ~する noun:

みおくるmiokuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to see someone off (at a station, an airport, etc.); to escort (e.g. home)
  • to follow something with one's eyes until it is out of sight
  • to let pass; to pass up (an opportunity etc.); to let a pitch go by (baseball); to watch a batted ball go into the stands
  • to shelve (a plan, deliberation on a bill, etc.); to postpone
  • to have someone related or close to you die; to bury someone
  • to take care of somebody until he dies
  • to wait and see; to continue (e.g. in legal contexts)

彼のkarenootoutohakarewo見送るmiokuruためtameekihe行ったitta His brother went to the station to see him off.

つまみぐいtsumamigui Inflection

noun / ~する noun:

  • eating with one's fingers
  • snitching food; snatched food; secret eating; food snatched and eaten without the meal starting
  • embezzlement; misappropriation; exploiting something
  • flirting

karehaケーキKEEKIwoつまみ食いtsumamiguiするsurunowo見られたmirareta He was seen to eat a piece of cake secretly.

しんきゅうこうたいshinkyuukoutai Inflection

noun / ~する noun:

  • replacing the old with the new; the old giving way to the new - four character idiom
りえきriekiりやくriyaku Inflection

noun / ~する noun:

  • profit; gains
  • benefit; advantage; interest (of the public, etc.)
  • grace (of God, Buddha, etc.) (esp. as attained through rightful actions, prayer, adherence to one's faith, etc.); blessing; miracle りやく

一郎ichirouha利益riekiよりもyorimo友情yuujouwo大切にするtaisetsunisuru Ichiro puts friendship above profit.

利益riekiになるninaruようなyounahonwo読みyomiなさいnasai Read books that are worthwhile.

いっこうikkou

adverb:

  • completely; absolutely; totally 一向に
  • (not) at all; (not) a bit; (not) in the least - in a negative sentence
  • earnestly; intently; determinedly

noun:

はしかくしhashikakushiはしがくしhashigakushi

noun:

  • pent roof built atop the stairs of a shrine or a building in a classic aristocratic villa 寝殿造り向拝
もんぜんじゃくらをはるmonzenjakurawoharu Inflection

expression / godan ~る verb:

あさだちasadachi Inflection

noun / ~する noun:

  • erection when waking in the morning; nocturnal penile tumescence; morning glory; morning wood
  • early morning departure
とりのいちtorinoichi

noun:

  • Bird Day Fair (held at Otori Shrine on each Day of the Bird in November)
せんりどうふうsenridoufuu

noun:

  • a country being in a state of universal peace; the world being peaceful and uneventful - four character idiom
はだかまつりhadakamatsuri

noun:

  • semi-naked festival; festival in which the participants go naked apart from loin-cloths
そうさミスsousaMISU

noun:

  • error (in the operation of a machine, vehicle, etc.); operation mistake; operational error
使てんしがとおるtenshigatooru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to have a break in the conversation; to experience an awkward silence; an angel passes [literal] - from the French 'un ange pass' - idiom
すえるsueru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to place (in position); to fix; to set (e.g. table); to lay (foundation)
  • to install; to seat (someone) 上座に据える
  • to settle (upon something); to fix (e.g. one's gaze)
  • to apply (moxa)

karewo議長gichouni据えるsueruことkotonidaremo異議igiwo唱えtonaeなかっnakata Nobody argued against choosing him as chairman.

ようしyoushi

noun:

  • Western paper; paper manufactured in the Western manner 和紙

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one footed spirit that dwells in the mountains:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary