Results, Hell's Kitchen
Partial results:
Showing results 6301-6325:
- 口にチャック【くちにチャック】
expression:
- zip it (when used to others); I'll shut up (when used by oneself); button (one's) lips - colloquialism ➜ チャック
- イガイガ・いがいが・イカイカ・いかいか
noun:
- bur (of a chestnut, etc.); burr [イガイガ・いがいが] ➜ 毬【いが】
adverb / ~と adverb:
- irritating (e.g. one's throat); thorny; bristling [イガイガ・いがいが]
~と adverb / adverb:
- crying of a baby - archaism - onomatopoeia
- 自切【じせつ】
noun:
- autotomy; self amputation; act of cutting off a part of one's own body in order to escape a predator
- 押しくらまんじゅう【おしくらまんじゅう】押しくら饅頭・押し競饅頭・おしくら饅頭
noun:
- children's game in which three or more stand back-to-back in a circle and jostle ➜ 押し競べ【おしくらべ】
- 五時八教【ごじはっきょう】
noun:
- division of the Buddha's 50-year teachings into five time periods and eight categories (theory of the Tendai sect) - Buddhism term ➜ 五時教
- 押し競べ【おしくらべ】
noun:
- children's game in which (at least three) people stand back to back to each other and shove vigorously backwards ➜ 押しくらまんじゅう
- 押し競【おしくら】
noun:
- children's game in which (at least three) people stand back to back to each other and shove vigorously backwards - abbreviation ➜ 押し競べ
- テーブルチェア・テーブルチェアー・テーブル・チェア・テーブル・チェアー
noun:
- child's seat which attaches to a table for eating - From English "table chair"
- 匪石之心【ひせきのこころ】
noun:
- steadfastness; firmness in one's conviction; having a heart that does not change as easily as a stone rolls about - four character idiom
- 隣の糂粏味噌【となりのじんだみそ】
expression:
- the grass is always greener on the other side of the fence; the neighbour's salted rice bran paste (smells sweeter) [literal] - proverb
- すかっと Inflection
adverb / ~する noun:
- refreshingly; with a feeling of relief; pleasantly; (a weight) off one's shoulder - onomatopoeia ➜ すっきり
- (wearing, etc. something) elegantly; smartly; stylishly; in a refined manner - onomatopoeia
- 気を回す【きをまわす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to read too much into things; to get wrong ideas by letting one's imagination run wild; to have a groundless suspicion
- オルリオオトカゲ
noun:
- blue-tailed monitor (Varanus doreanus, species of carnivorous monitor lizard found in Australia, New Guinea, and the Bismarck Archipelago); Kalabeck's monitor
- こぼす☆《零す・溢す・翻す》 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to spill; to drop; to shed (tears)
- to grumble; to complain
- to let one's feelings show
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 There are many people in the world who complain that they are too busy to read.
- 気遣う☆【きづかう】気づかう Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to worry about (someone's welfare or comfort); to feel anxious about; to have apprehensions of
- 行き詰まる☆【いきづまる・ゆきづまる】行き詰る・行詰まる・行詰る Inflection
godan ~る verb:
- to reach the limits; to come to the end of one's tether
- 開口一番【かいこういちばん】
adverbial noun:
- at the very beginning of one's speech; the first thing (one) says after opening the mouth - four character idiom
会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。 Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.
- ぶちかます《打ち噛ます》 Inflection
godan ~す verb / intransitive verb:
- to ram one's opponent head-first in the initial charge - Sumo term
- to punch hard; to hit hard
- 気を使う【きをつかう】気を遣う・気をつかう Inflection
expression / godan ~う verb:
- to pay attention to another's needs; to attend to; to fuss about; to take into consideration
- 形骸化【けいがいか】 Inflection
noun / ~する noun:
- becoming a mere shell; becoming a dead letter; losing (one's) substance; being reduced to a formality
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Hell's Kitchen:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary