Results, Man'yougana written in kaisho or gyousho style
Partial results:
Showing results 6301-6325:
- 睦ぶ【むつぶ】 Inflection
godan ~ぶ verb / intransitive verb:
- to be harmonious; to get on well; to be intimate or close
- 睦む【むつむ】 Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to be harmonious; to get on well; to be intimate or close ➜ 睦ぶ
- 肉を付ける【にくをつける】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to add meat (or weight); to add substance (to an essay, etc.)
- そぼろ☆ Inflection
noun:
- minced meat or fish with soy sauce, etc. (served on rice) - Food term
noun / adjectival noun:
- shred (e.g. old clothing falling apart); tangle (objects twisted together); thin slices (esp. food)
- 預かる☆【あずかる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to look after; to take care of; to keep; to hold on to; to keep in custody
- to be put in charge of; to be given responsibility for; to be entrusted with
- to withhold (an announcement); to reserve (judgment); to leave undecided
- to take upon oneself (to do); to settle (a matter) oneself
地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。 I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.
- 長手【ながて】
~の noun / noun:
- longish; moderately long ➜ 長め
noun:
- stretcher; long side of timber (etc.), or a timber placed lengthwise - Architecture term
- long road - archaism
- なごり雪【なごりゆき】名残り雪・名残雪
noun:
- lingering snow ➜ 残雪
- snowfall at the end of the winter or the beginning of spring
- 名残りの雪【なごりのゆき】なごりの雪・名残の雪
noun:
- lingering snow
- snowfall at the end of the winter or the beginning of spring
- 白黒をつける【しろくろをつける】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to determine whether something is right or wrong; to make something clear; to settle a matter - colloquialism
- ビューアー・ビューア・ビューワー・ビューワ・ビュアー・ビュワー・ビュア
noun:
- viewer (e.g. for film slides or x-rays)
- (image) viewer - IT term
- 鬢差し【びんさし】鬢差
noun:
- bow-shaped whale-bone or copper hairpins used to increase the volume on the side of a woman's hair (Edo period) - archaism - obscure term
- 石打【いしうち】石打ち
noun:
- rock fight; stone-throwing fight ➜ 石合戦
- custom by which neighbours or friends threw rocks inside a couple's house on their wedding night
- スケールメリット・スケール・メリット
noun:
- economy of scale; cost saving or benefit from having a larger scale (e.g. of production) - From English "scale merit" ➜ 規模効果
- 宮【きゅう】
noun:
- palace
- tonic (of the Japanese & Chinese pentatonic scale) ➜ 五音
- ancient Chinese punishment (castration for men, or confinement for women) - abbreviation ➜ 宮刑
noun / suffix noun:
- zodiacal sign ➜ 十二宮
- フルーツドリンク・フルーツ・ドリンク
noun:
- mixed juice drink (may contain non-fruit ingredients such as milk or yogurt) (from fruit drink)
- ナイトロジェンマスタード・ナイトロジェン・マスタード
noun:
- nitrogen mustard (chemical compound related to mustard gas, used as a chemical weapon or an anticarcinogen)
- 花炭【はなずみ・はなすみ】
noun:
- flower charcoal (whereby a flower, seed, branch, or other item of flora is carbonized as is, retaining its form)
- ガード下【ガードした】
noun:
- under the tracks; area under the girders of a railway or highway (often used for shops, bars, etc.) ➜ ガード
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Man'yougana written in kaisho or gyousho style:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary