Results, Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen

Partial results:

Showing results 6301-6325:

がひょうgahyou

noun:

  • congratulatory card or letter sent to the Emperor; congratulatory address
かえりがけkaerigake

temporal noun:

  • on the way back
  • when about to go back

帰りがけkaerigakeni郵便局yuubinkyokuni寄りましょうyorimashou I'll stop by the post office on the way home.

ぼうさりんbousarin

noun:

  • stand of trees planted to control the movement of sand
おりふしorifushi

adverb / noun:

  • occasionally; at times; the season; from time to time
がしすんぜんgashisunzen

noun:

  • being on the verge of starvation; being about to starve - four character idiom

かわいそうにkawaisouniそのsononekoha餓死寸前gashisunzenだったdatta The poor cat was on the verge of starvation.

しょこくまんゆうshokokuman'yuu Inflection

noun / ~する noun:

  • tour round the country (Japan) (visiting from province to province) - four character idiom
れいぎかんかくreigikankaku

noun:

  • sense of decorum; attention to the common civilities of life - four character idiom
いっせいいちげんisseiichigen

noun:

  • the practice of assigning one era name to one emperor - four character idiom
きごろしkigoroshi

noun:

  • pounding the edges of planks of wood to join them
ぼうたいぎゃくboutaigyaku

noun:

  • plotting to damage the imperial palace or an imperial tomb - archaism 八虐
じつのことをいうとjitsunokotowoiuto

expression:

  • to tell the truth; in actuality; in reality
はめるhameruoldoldold Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to insert; to put in (such that there is a snug fit); to button; to put on (something that envelops, e.g. gloves, ring)
  • to have sex; to fuck - colloquialism
  • to pigeonhole (into a particular category)
  • to place a ring-shaped object around something (esp. one that restricts freedom, such as handcuffs)
  • to entrap; to set someone up (e.g. frame them for a crime, etc.)
とくtokuoldold Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to dissolve (paint); to scramble (eggs); to melt (metal, etc.); to mix (water with flour, etc.)
てこずるtekozuru Inflection

godan ~る verb:

  • to have much trouble; to have a hard time; to not know how to handle

C++wo学ぼmanaboutoするsuruたびtabiniポインタPOINTAni手こずるtekozuru Every time I attempt to teach myself C++, I get stuck on pointers.

はねのけるhanenokeru退退 Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to push aside; to brush or thrust aside; to remove; to get rid of
つごうがつくtsugougatsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to be possible (in terms of time, money, etc.); to be able (to do); to fit (schedule, budget)
ハラハラHARAHARAはらはらharahara Inflection

~する noun / adverb:

  • to feel anxious; to feel nervous; to be kept in suspense; to feel excited; to feel thrilled - onomatopoeia

adverb / ~と adverb:

  • fluttering down; trickling down (e.g. tears) - onomatopoeia
  • hanging untidily (of hair); straggling - onomatopoeia
あんごango Inflection

noun / ~する noun:

  • varsika (meditation retreat; usu. for 90 days starting on the 15th day of the 4th month of the lunisolar calendar) - Buddhism term
おうてんもんのへんoutenmonnohen

noun:

  • Otenmon conspiracy (political incident in 866CE centered around the destruction by fire of the main gate of the imperial palace) - archaism
いんじうちinjiuchi

noun:

  • big rock fight for children on the fifth day of the fifth month (adults also participated during the middle ages)
いんじinji

noun:

  • big rock fight for children on the fifth day of the fifth month (adults also participated during the middle ages) - abbreviation 印地打ち
ちゅうしんぐらchuushingura

noun:

  • performance or narrative based on the story of the Forty-seven Ronin (esp. the Kanadehon Chushingura, an epic puppet play first performed in 1748) 浄瑠璃
ろうrou

noun:

  • year in the Buddhist order (after the completion of the first meditation retreat) - Buddhism term
  • becoming more experienced with age; social status based on this experience
ひらおろしhiraoroshi

noun:

  • strong local wind blowing around the Hira mountains in Shiga prefecture (sinks boats on the lake and stops trains of the Kosei Line)
かこうありといえどもくらわずんばそのうまきをしらずkakouaritoiedomokurawazunbasonoumakiwoshirazu

expression:

  • one cannot understand even a holy man's teachings without study; one cannot know the abilities of a great man without putting him to use; one cannot know the delicious taste of fine food without eating it [literal] - proverb

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary