Results, knacker's brandy
Partial results:
Showing results 6301-6325:
- 目隠し☆【めかくし】目かくし Inflection
noun / ~する noun:
- something used to cover the eyes; blindfold; blinder; blinker; eye bandage
- concealing one's home such that the interior cannot be seen from outside
詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。 A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.
- 打ち掛け☆【うちかけ】裲襠・打掛け・打掛
noun:
- women's bridal robe with trailing skirts worn over a kimono
- ending play for the day; leaving a game unfinished (esp. Go) [打ち掛け]
- 北枕【きたまくら】キタマクラ
noun:
- lying with one's head to the north (trad. position for dead bodies; taboo for sleeping)
- brown-lined puffer (species of pufferfish, Canthigaster rivulata) - usually written using kana alone
- 課徴金減免制度【かちょうきんげんめんせいど】
noun:
- leniency policy; addition to Japan's antitrust law that allows lower fines for the first company involved in a cartel, etc. to admit their involvement - Law term ➜ 独占禁止法
- 子泣き爺【こなきじじい】子啼爺・子なき爺・子泣きじじい
noun:
- Konaki Jijii (a ghost in Japanese folklore with the shape of a small old man and having a baby's cry)
- ダブリー
noun:
- declaring that one is one tile away from winning on one's first discard and before any tiles have been called or kongs declared - abbreviation - Mahjong term ➜ ダブル立直【ダブルリーチ】
- 凍える☆【こごえる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to freeze (of one's body); to be frozen; to become numb (with cold); to be chilled
この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。 It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.
- 見届ける☆【みとどける】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to make sure of; to assure oneself of; to see with one's own eyes; to ascertain
- 踏み抜く【ふみぬく】 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to tread (a nail) into the sole of one's foot; to tread through (the floor)
- 指折り数える【ゆびおりかぞえる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to count on one's fingers
- to count down the days (in anticipation); to look forward to
- 尊厳死【そんげんし】
noun:
- death with dignity; natural death (as opposed to extending one's life unnaturally with life support)
- 根を張る【ねをはる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to spread one's roots (of a tree, etc.); to take root (of an ideology, etc.)
- 伊勢神道【いせしんとう】
noun:
- Ise Shinto (school of Shinto established the Watarai family priests of Ise Jingu's Outer Shrine)
- 骨を拾う【ほねをひろう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to collect the ashes of the deceased
- to look after someone's affairs after he dies
- 本音を言う【ほんねをいう】本音をいう Inflection
expression / godan ~う verb:
- to speak one's mind; to be frank; to tell the truth; to be brutally honest
- 手を入れる【てをいれる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to correct; to touch up; to smarten up
- to put one's hand in (e.g. pocket)
- 掌を指す【たなごころをさす・しょうをさす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to be obvious; to be obviously correct; to point to one's palm [literal] - idiom
- 紙相撲【かみずもう】
noun:
- paper sumo; children's game of sumo played with paper cutouts of wrestlers - Sumo term ➜ 相撲
- 一家を成す【いっかをなす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to establish a school of; to make a home of one's own
- 狐焼【きつねやき】
noun:
- cooking (something) to a golden brown; something cooked until it's golden brown - obscure term
- 機会を伺う【きかいをうかがう】機会をうかがう・機会を覗う Inflection
expression / godan ~う verb:
- to wait for one's chance; to wait for an opportunity
- 目を走らせる【めをはしらせる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to glance at; to look at; to scan; to run one's eyes over
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for knacker's brandy:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary