Results, a central or key radio station
Partial results:
Showing results 6326-6350:
- おこし《興し・興・粔籹old》
noun:
- millet or rice cake, roasted and hardened with starch syrup and sugar (sometimes including peanuts, etc.)
- 小手返し【こてがえし】
noun:
- Aikido technique, wherein the opponent is brought down by twisting his or her arm away from the body - Martial Arts term
- ノリが悪い【ノリがわるい】乗りが悪い・乗りがわるい【のりがわるい】 Inflection
expression / adjective:
- difficult to get into
- not be easily influenced into joining some mood or activity Antonym: ノリが良い【ノリがよい】
- ネズミザメ属【ネズミザメぞく】
noun:
- Lamna (genus of mackerel sharks or white sharks with two living species in the family Lamnidae)
- 物日【ものび】
noun:
- holiday ➜ 紋日
- day on which prostitutes had to receive clients (or pay their own fee to avoid doing so) - archaism
- 妻入り【つまいり】妻入irr.
noun:
- Japanese traditional architectural style where the main entrance is on one or both of the gabled sides ➜ 平入り
- 面綱【おもづな】
noun:
- bridle made from knotted rope or leather - obsolete term
- multi-coloured rope ceremonial garland, placed on cattle, large rocks, etc.
- 藍摺絵【あいずりえ】藍摺り絵
noun:
- ukiyo-e print produced with various shades of indigo (and sometimes small amounts of vermilion or yellow) ➜ 藍摺
- 誤達【ごたつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- delivery to the wrong house or person (email, postal items, etc.); false notification; mistaken notification; notifying somebody incorrectly
- 書き方☆【かきかた】書きかた
noun:
- way of writing; manner of writing
- penmanship (esp. used in old textbooks); calligraphy
- format (e.g. of a report)
- stroke order of a character
彼は私に詩の書き方を教えてくれた。 He taught me how to write a poem.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。 This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
- 御前【ごぜん・ごぜ・みまえ】
noun:
- presence (of a nobleman, the emperor, etc.) ➜ おまえ
- outrider (person riding horseback in the lead position of a cavalcade) ➜ 前駆
noun / suffix noun:
- My Lord; My Lady
ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」 "If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"
- ボンキュッボン・ボン・キュッ・ボン
noun:
- hourglass figure; having a good-looking, full-bodied figure (of a woman); big breasts and buttocks, tight waist - slang
- はらむ☆《孕む・妊む》 Inflection
godan ~む verb:
- to conceive; to become pregnant
godan ~む verb / transitive:
- to get filled with (e.g. sails filled with wind); to be swollen with
- to contain (a contradiction, danger, etc.); to carry (a problem, consequences, etc.); to involve (e.g. risk)
godan ~む verb / intransitive verb:
- to be swollen and ripe (of a plant ear, head, sprout, etc.)
- もぬけの殻【もぬけのから】蛻の殻・藻抜けの殻・蛻けの殻・もぬけの空irr.・蛻の空irr.
expression / noun:
- completely empty (of a residence, etc.); vacant; deserted ➜ 蛻【もぬけ】
- body from which the soul has left; corpse
- shed skin (of a snake, insect, etc.) - orig. meaning
- 鵺【ぬえ】鵼old
noun:
- Japanese chimera; mythical creature with a monkey's head, tanuki's body, tiger's limbs, and a snake tail
- White's thrush (Zoothera dauma) ➜ 虎鶫
- man of mystery; enigma
- へそ☆・ほぞ《臍》ヘソ
noun:
- navel; belly button
- protrusion or depression in the middle of an object [へそ・ヘソ]
- center; centre; most important part; main point
僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」 と、思った。 When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "This won't do".
- ガチガチ・がちがち Inflection
~と adverb:
- chattering (teeth) - onomatopoeia
adjectival noun:
- (frozen, worried) stiff - onomatopoeia
adjectival noun / ~の noun:
- rigid (personality, thinking, etc.); inflexible; overly serious - onomatopoeia
adverb / ~の noun:
- voracious (e.g. work, study); without slack or pause - onomatopoeia
- 頸肩腕症候群【けいけんわんしょうこうぐん】
noun:
- cervicobrachial syndrome; indicates pain, swelling, weakness and/or numbness in the neck/shoulder region, used when specific diagnosis is not known
- 徳政令【とくせいれい】
noun:
- debt cancellation order issued by the Emperor or the Shogun (during the Muromachi and Kamakura periods) - archaism
- ネズミザメ科【ネズミザメか】
noun:
- Lamnidae; family of large, fast-swimming sharks known as mackerel sharks or white sharks
- 皮を被る【かわをかぶる】皮をかぶる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to conceal one's true nature or feelings; to feign friendliness; to play the hypocrite - idiom ➜ 猫をかぶる【ねこをかぶる】
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a central or key radio station:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary