Results, in this company\\\\\\\'s comparision

Partial results:

Showing results 6326-6350:

せわがかりsewagakari

noun:

  • attendant; person who looks after one's needs; caretaker
としとりざかなtoshitorizakana

noun:

  • fish served with white rice on New Year's eve 年取り
かきためるkakitameru Inflection

ichidan verb:

  • to accumulate one's unpublished paintings or writings
ふくそうfukusou Inflection

noun / ~する noun:

  • burying a dead person's personal belongings with the body
そでまくらsodemakura

noun:

  • using the sleeves of one's kimono as a pillow - archaism
ひとつきるものhitotsukirumono

expression / noun:

からぶりさんしんkaraburisanshin Inflection

noun / ~する noun:

  • strikeout - Baseball term 三振

noun:

  • (several) vain attempts; failing despite giving one's best - idiom
きろくkiroku Inflection

noun:

  • record; minutes; document
  • record (e.g. in sports); results; score

~する noun:

  • to record; to document
  • to set a record (e.g. in sports); to show a result; to reach a value

今年kotoshiになってninatteやっとyattoこれらのkorerano記録kirokugaみんなminnani利用riyouできるようになったdekiruyouninatta It was not until this year that these documents were made available to the public.

この種konotaneha長距離choukyori移動idouno記録kirokuwo持っていますmotteimasu This species holds the record for long-distance migration.

無言mugonga記録kirokuされたsaretaためしtameshihaないnai No silence was ever written down.

日本nipponno貿易黒字bouekikurojiha史上shijou最高saikouwo記録kirokuしましたshimashita Japan's trade surplus soared to a record high.

じんずいjinzuiしんすいshinsuiしんずいshinzuiじんすいjinsui

noun:

  • water offered to God; water drunk before an altar to symbolize the making of a vow
  • miracle-working water
  • water which gathers in the nodes of bamboo after falling as rain at noon on the 5th day of the 5th month (lunar calendar), thought to be effective when used in medicines
ととのうtotonou調old Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to be ready; to be prepared; to be arranged
  • to be in order; to be put in order; to be well-ordered; to be well-proportioned; to be harmonious
  • to be adjusted; to be regulated; to be refined (e.g. of a face)
  • to be settled (e.g. treaty, contract); to be completed

あなたanatano出発shuppatsuno準備junbigaすべてsubete整うtotonouようyou取り計らいますtorihakaraimasu I will see to it that everything is ready for your departure.

su

noun:

  • nest; rookery; breeding place; hive
  • den
  • haunt
  • (spider's) web 蜘蛛の巣

ミツバチMITSUBACHIhaにおいnioinoサンプルSANPURUwosuni持ち帰るmochikaeruことによってkotoniyotte食糧shokuryounoありかarikawo伝えるtsutaeru Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.

クモKUMOhaいつもitsumo自分jibunたちtachinosuwo3次元ni織るoru Spiders always weave their webs in three dimensions.

すなおsunao Inflection

adjectival noun / noun:

  • obedient; meek; docile; unaffected
  • honest; frank; upfront (about one's feelings)

どうしてdoushiteあなたanataってtte素直sunaoじゃないjanaino Why can't you take things just as they are?

彼女kanojoha率直sotchokuでもありdemoari素直sunaoでもあったdemoatta She was at once frank and honest.

おばけobake

noun:

  • goblin; monster; demon
  • ghost; apparition
  • something that's unusually large

私のwatashinoieniおばけobakega出たdetanoha本当hontouda It's true that a ghost appeared at my house.

おいたちoitachi

noun:

  • growth; development
  • one's early life; upbringing; personal history
しんちゅうshinchuu

noun:

  • one's heart; the mind; inner feelings; inmost thoughts; true motives

心中shinjuuo察しsasshi致しますitashimasu You have my sympathies.

かげぐちkageguchiirr.

noun / ~の noun:

  • malicious gossip; backbiting; speaking ill behind someone's back

だれかdarekahitoni言い分iibungaあったらattara陰口kageguchiwoいわないでiwanaideそのsonohitoni面と向かってmentomukatteいいiiなさいnasai If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.

はいぎょうhaigyou Inflection

noun / ~する noun:

  • discontinuation (of business); closing down; giving up (one's practice); retiring

同社doushaha何年間mo利益riekiga減りheriつづけたtsuzuketanochi廃業haigyouしたshita The company went out of business after many years of declining profits.

おくりだしokuridashi

noun:

  • pushing (propelling) (one's opponent) out of the ring from behind - Sumo term
かわざんようkawazan'you

noun:

捕らtoranutanukino皮算用kawazan'you Don't count your chickens.

けんさんkensanirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • diligent study; devoting oneself to one's studies
けなみkenami

noun:

  • lie of a (dog's) hair
  • type; sort
  • lineage; breeding - colloquialism
ほうじょうhoujou

noun:

  • square jo (approx. 10 sq feet)
  • abbot's chamber - Buddhism term
  • chief priest
もんつきmontsuki

noun:

  • clothing (e.g. kimono) decorated with one's family crest
ゆびおりyubioriirr.

noun:

  • leading; prominent; eminent; foremost; distinguished
  • counting on one's fingers 指折り数える
おぞうにozouni

noun:

  • soup containing rice cakes and vegetables (New Year's dish) - polite language - Food term 雑煮【ぞうに】

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in this company\\\\\\\'s comparision:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary