咳払い【せきばらい】咳ばらい・せき払い・咳き払い Inflectionnoun / ~する noun:
- clearing one's throat; cough
講演者は咳払いをした。 The speaker cleared his throat.
拍手を打つ【かしわでをうつ】柏手を打つ Inflectionexpression / godan ~つ verb:
- to clap one's hands in prayer
泣きはらす【なきはらす】泣き腫らす・泣腫らす Inflectiongodan ~す verb / transitive:
元三【がんざん】adverbial noun / temporal noun:
- New Year's period (January 1st to 3rd)
言い捨てる【いいすてる】言捨てる Inflectionichidan verb / transitive:
- to say (something) over one's shoulder
虎穴【こけつ】noun:
- tiger's den; jaws of death; dangerous place
虎穴に入らずんば虎子を得ず。 Nothing ventured, nothing gained.
自縄自縛に陥る【じじょうじばくにおちいる】 Inflectionexpression / godan ~る verb:
- to be caught in one's own trap
小脇【こわき】小わきnoun:
- under one's arm; (in) the armpit
少年はバットを小脇に抱えている。 The boy has a bat under his arm.
生得【せいとく・しょうとく】noun:
- one's nature or personality
~の noun:
人は(生得的に)歩ける。 People walk naturally.
前後不覚【ぜんごふかく】 Inflectionadjectival noun / noun:
- unconsciousness; having no recollection of one's actions - four character idiom
調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。 I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.