Results, display of a sumo champion in the ring

Partial results:

Showing results 6426-6450:

けごんkegon

noun:

  • avatamsa (flower adornment, as a metaphor for becoming a buddha) - Buddhism term
  • Avatamska sutra - abbreviation 華厳経
  • Kegon (sect of Buddhism) - abbreviation 華厳宗
メイキングMEIKINGUメイ・キングMEI/KINGU

noun:

  • making of a craft or product, esp. a television program, movie, etc.
じかばしjikabashi

noun:

  • taking food directly from a communal dish with one's own chopsticks (a breach of etiquette) 取り箸
よすyosu Inflection

godan ~す verb:

  • to include; to welcome (in a group); to let in - Kansai dialect 寄せる
  • to bring near; to put close; to let come near - archaism
おもむくomomukuおもぶくomobuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to go in the direction of; to proceed toward; to proceed according to; to repair to; to betake oneself to
  • to become; to face (facts, circumstances, etc.)
  • to abide by; to agree to; to consent to; to obey - archaism

決心kesshingaつきtsukiかねたkanetaのでnodewatashiha感情のkanjounoおもむくomomukuままmamani行動koudouしたshita I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.

ちしおchishio

noun:

  • blood spilt from the body
  • blood circulating within the body (often as a metaphor for strong emotion or hot-bloodedness)
いんじょくinjoku

noun:

  • pad placed below the sheet on which a seal is to be pressed - used to make the seal's imprint clearer
かぶれるkabureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to develop a rash or inflammation (e.g. in response to a skin irritant); to react to (something)
  • to be strongly influenced (usu. negative or critical nuance)
しょうてんshoutenこみせkomiseこみせkomise

noun:

  • little shop; small shop; small store
  • my shop しょうてん - humble language
  • low class whorehouse in Fujiwara (Edo period); low class brothel こみせ
  • passage formed under the eaves of houses after heavy snowfalls (Tōhoku region) こみせ
おたっしotasshi

noun:

  • notice or order handed down from above; announcement; notification 達し
  • Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) to the concerned parties 御触書
さしものsashimono

noun:

  • cabinetwork; joinery - usu. 指(し)物
  • hair ornament; hairpin - often 挿(し)物
  • colours; banner; small banner worn by soldiers during battle (for identification) from the Sengoku period to the end of the Edo period - archaism
いっしゅうisshuu Inflection

noun / ~する noun:

  • a round; a circuit; a revolution; a lap; a turn

世界sekaiwo一周isshuuしたいshitai I want to travel around the world.

しょうきょshoukyo

noun:

  • a little; a few; a bit; a touch; a smidge
まったをかけるmattawokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put a stop to; to put a hold on; to put the brakes on; to call a halt to; to block; to shelve
せかいぞうsekaizou

noun:

  • picture of the world; world picture; image of the world; Weltbild
よりしろyorishiro

noun:

  • object representative of a divine spirit; object to which a spirit is drawn or summoned; object or animal occupied by a kami 形代
おちゃのこさいさいochanokosaisai

expression:

かいてんkaiten Inflection

noun / ~する noun:

  • opening a new shop
  • opening a shop (for the day)

いつitsu開店kaitenしたshitanoka When did you open your new store?

レストランRESUTORANhaいつitsu開店kaitenしますshimasuka When does the restaurant open?

はちめんろっぴhachimenroppi

noun:

  • competent in all fields; jack of all trades; very active in many fields; versatile; all-round; 8 faces and 6 arms [literal] - four character idiom
KE

counter:

  • counter for the ichi-ni-san counting system (usu. directly preceding the item being counted); noun read using its on-yomi - read as "ka" 箇【か】
  • counter for articles - read as "ko" 個【こ】

particle:

  • indicates possessive (esp. in place names) - read as "ga"
えんちょうenchou

noun:

  • head of a garden; kindergarten principal; nursery school principal; park director (botanical garden); zoo director (zoological garden); head of a plantation
ラッキーゾーンRAKKIIZOONラッキー・ゾーンRAKKII/ZOON

noun:

  • area between the regular outfield wall and a lower home-run fence set up at a shorter distance from home plate - Baseball term - From English "lucky zone"
サザンクロスSAZANKUROSUサザン・クロスSAZAN/KUROSU

noun:

なんばんせんnanbansen

noun:

  • foreign ship (esp. of Spanish and Portuguese ships arriving from the south prior to the Edo period)
なごしのはらえnagoshinoharae

noun:

  • summer purification rites (held at shrines on the last day of the 6th lunar month) 茅の輪

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for display of a sumo champion in the ring:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary