Results, on the weekend

Partial results:

Showing results 6426-6450:

きどうにのせるkidouninoseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put on track; to make go to plan 軌道に乗る
  • to put into orbit; to send into orbit
すますsumasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to clear; to make clear
  • to be unruffled; to look unconcerned; to feign indifference
  • to look demure; to look prim; to put on airs
  • to strain (one's ears); to listen carefully 耳を澄ます【みみをすます】
ねかせるnekaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to put to bed
  • to lay down lengthwise; to put a thing on its side
  • to set something aside unused; to let lie idle
  • to ferment; to lay down (wine)

彼女kanojohaそのsono人形ningyouwoベッドBEDDOni寝かせるnekaseruだろうdarou She will lay the doll on her bed.

ブランデーBURANDEEwoカシKASHInoたるtaruniねかせるnekaseru Age brandy in oak casks.

ひゼロふっきマークきろくhiZEROfukkiMAAKUkiroku

noun:

  • non-return-to-zero change-on-ones recording; NRZ-1; non-return-to-zero (mark) recording; NRZ(M) - IT term
ぎょうこつgyoukotsu

noun:

  • going on an alms round (for food); going begging (for food); going to ask for alms of food; pindacara - Buddhism term
ごぶつぜんgobutsuzen

noun:

  • before a Buddha or a mortuary tablet 仏前
  • offerings made to Buddha or placed on a mortuary tablet
かみかしらkamikashiraかみがしらkamigashira

noun:

  • hair on one's head
  • head; top of one's head
  • kanji "hair" radical at top かみがしら
めがとまるmegatomaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to have one's eye caught on something; to have one's attention drawn to something
ごかgoka

noun:

  • five fruits (peach, Japanese plum, apricot, jujube, Japanese chestnut)
  • five types of effect in cause-and-effect relationships 五果 - Buddhism term
  • five effects of ignorance and formations on one's current life 五果 - Buddhism term
めをむけるmewomukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to shift one's attention to; to shift one's focus on
ことがあるkotogaaru Inflection

expression / godan ~る verb (irregular):

  • (for something) to have occurred; to have done (something) - after the past tense form of a verb
  • (for something) to happen on occasion
うつぶせutsubuse

noun / ~の noun:

noun:

  • placing upside down; placing face down
おとしotoshi

noun:

  • dropping; losing - abbreviation
  • missing item; something one forgot to write down
  • trap
  • wooden protrusion from a Japanese door frame that fits a hole in the threshold, acting as a lock when closed
  • conclusion (of a speech, etc.)
  • metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi 落とし掛け

マニキュアMANIKYUA落としotoshiha臭いkusaigaきついkitsui Nail polish remover stinks a lot.

じとくjitoku Inflection

noun / ~する noun:

  • self-satisfaction; self-complacency; complacency
  • understanding (on one's own); realizing (through one's own ability)
  • being paid back for one's deeds 自業自得【じごうじとく】
じょうげjouge Inflection

noun:

  • top and bottom; high and low; above and below; upper and lower ends; up and down

noun / ~する noun:

  • going up and down; rising and falling; fluctuating
  • going and coming back

noun:

  • upper and lower classes; ruler and ruled; the government and the people
  • first and second volumes

karehahatawo上下jougeni動かしたugokashita He moved the flags up and down.

彼女kanojohaそのsonoewo上下jougeさかさまsakasamaniかえたkaeta She hung the picture upside down.

ずしzushiold

noun:

  • miniature shrine with double doors (used to store important Buddhist items such as sutras, etc.)
  • cabinet with double doors (used by the nobility to store books, etc.) 厨子棚
  • (in Okinawa) carved and decorated stone container for storing the bones of one's ancestors 厨子甕
しじんshijin

noun:

  • four gods said to rule over the four directions
  • (in China) four gods said to rule over the four seasons
おりかえしorikaeshi

adverb:

  • by return; (call or write back) without delay

noun:

  • lapel; cuff; turn-up; flap
  • going back; returning; turn (marathon, swimming, etc.)
  • chorus; refrain
  • shuttle service
  • aliasing (in imaging)

noun / ~の noun:

  • back-to-back; BTB - IT term

noun:

  • wrapping (text on computer screen); wrap - IT term

折り返しorikaeshi電話denwaするsuruようyou伝えますtsutaemasu I'll tell him to call you back.

折り返しorikaeshi電話denwashiますmasu Let me call you back.

じりきこうせいjirikikouseiirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • working out one's salvation by own efforts; rehabilitating oneself by one's own efforts; rectifying one's ways of life without relying on others' help - four character idiom
かこうありといえどもくらわずんばそのうまきをしらずkakouaritoiedomokurawazunbasonoumakiwoshirazu

expression:

  • one cannot understand even a holy man's teachings without study; one cannot know the abilities of a great man without putting him to use; one cannot know the delicious taste of fine food without eating it [literal] - proverb
ひゼロふっきいちきろくhiZEROfukkiichikiroku

noun:

  • non-return-to-zero change-on-ones recording; NRZ-1 - IT term
  • non-return-to-zero (mark) recording; NRZ(M)
いずizuいづizu

lower nidan verb (archaic) / intransitive verb:

  • to leave; to exit; to go out; to come out; to get out - archaism Antonym: 入る【はいる】
  • to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out - archaism
  • to move forward - archaism
  • to come to; to get to; to lead to; to reach - archaism
  • to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display - archaism
  • to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out - archaism
  • to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform - archaism
  • to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised - archaism
  • to sell - archaism
  • to exceed; to go over - archaism
  • to stick out; to protrude - archaism
  • to break out; to occur; to start; to originate - archaism
  • to be produced - archaism
  • to come from; to be derived from - archaism
  • to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid - archaism
  • to answer (phone, door, etc.); to get - archaism
  • to assume (an attitude); to act; to behave - archaism
  • to pick up (speed, etc.); to gain - archaism
  • to flow (e.g. tears); to run; to bleed - archaism
  • to graduate - archaism
あんしょうにのりあげるanshouninoriageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to run aground; to strike a rock; to be stranded on a reef
  • to reach a deadlock; to come to a standstill; to run into difficulties; to hit a snag
こらえるkoraeruこたえるkotaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to bear; to stand; to endure; to put up with 耐える【たえる】
  • to restrain; to control; to keep a check on
  • to forgive; to put up with; to pardon

kareha十分そのsonoshokuni堪えるkotaeru He's quite able at his job.

彼女kanojohanamidawoこらえるkoraeruことが出来なかったkotogadekinakatta She couldn't stop the tears.

だっさいdassai

noun:

  • arraying a number of reference books in order to compose poetry; literary composition crammed with maxims, ancient episodes, legends, etc.
  • otters lining a catch of fish on a river bank; (people) making offerings (esp. of fish) - orig. meaning

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for on the weekend:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary