Results, on-line real time system
Partial results:
Showing results 6476-6500:
- 即する☆【そくする】則する Inflection
~する verb (spec.) / intransitive verb:
- to conform to; to agree with; to be adapted to; to be based on
- 煮えたぎる【にえたぎる】煮え滾る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to boil; to be boiling hot; to be on a rolling boil
- 親しみやすい【したしみやすい】親しみ易い Inflection
adjective:
- friendly; easy to get on with; easy to talk to; easy to like
- 馬鹿にする【ばかにする】バカにする Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to make fun of; to look down on; to make light of
- 箍を嵌める【たがをはめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to hoop; to put a hoop on; to bind a barrel with hoops
- 有利になる【ゆうりになる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to give an advantage; to enjoy an advantage; to turn the tables (on)
- 大学院大学【だいがくいんだいがく】
noun:
- graduate university; university concentrating on graduate-level education and advanced research; research university
- 突っ掛かる【つっかかる】突っかかる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to charge; to lunge; to rush
- to flare up (at someone); to turn on (someone)
- to collide with; to bump into
- ひねる☆《捻る・拈る・撚る》 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to twist; to wrench; to turn (a switch on or off, etc.); to wring (a neck)
- to puzzle over
- to defeat easily
私は石につまずいて、足首をひねってしまった。 I tripped on a stone, twisting my ankle.
- 反閇【へんばい】返閉・反陪
noun:
- ceremony performed by a sorcerer to protect a noble setting out on a trip ➜ 禹歩
- dance steps inspired by this ceremony
- 温め酒【あたためざけ・ぬくめざけ】暖め酒【あたためざけ】
noun:
- warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness)
- ダブルリーチ《ダブル立直・二重立直・W立直・両立直》
noun:
- declaring that one is one tile away from winning on one's first discard and before any tiles have been called or kongs declared - Mahjong term ➜ 立直【リーチ】
- 凹き所に水溜まる【くぼきところにみずたまる】
expression:
- when the right conditions are fulfilled, things will turn out well on their own; a sunken place will collect water [literal] - proverb - obscure term
- someone in bad circumstances will continue to accumulate difficulties - proverb - obscure term
- たどり着く☆【たどりつく】辿り着く☆・辿りつく Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to arrive at (after a struggle); to finally reach; to find one's way to; to finally hit on (e.g. an idea)
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。 However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
- 映る☆【うつる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be reflected; to harmonize with (harmonise); to come out (photo); to be projected; to be displayed (on a screen)
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。 Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
- 肩肘張る【かたひじはる】肩肘はる・肩ひじ張る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to put on a bold front; to act big; to be unyielding
- to act formally; to act stiffly
- 覚ます☆【さます】醒ます Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to awaken; to arouse from sleep
- to bring to one's senses; to disabuse (someone of)
- to sober up
- to dampen; to throw a damper on; to spoil [醒ます] ➜ 冷ます【さます】
- 浮き足【うきあし】浮足
noun:
- standing on the balls of the feet; unsteady step
- being unsettled; being restless; being ready to flee
- high volatility (in the market); severe fluctuation - Finance term
- 見つめる☆【みつめる】見詰める☆・凝めるold Inflection
ichidan verb / transitive:
- to stare at; to gaze at; to look hard at; to watch intently; to fix one's eyes on
アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。 Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.
- 市販★【しはん】 Inflection
noun / ~する noun:
- selling on the market (in the marketplace, in stores, etc.); making something commercially available
~の noun:
- commercial (e.g. software); over-the-counter; off-the-shelf; store-bought
これらは市販されている最も上等のかばんだ。 These are the best bags on the market.
- 肉薄☆【にくはく】肉迫 Inflection
noun / ~する noun:
- closing in on (the enemy, first place, etc.); coming close to; pressing hard
- pressing hard (e.g. with a question); taking to task; grilling
- ムーンフェース・ムーンフェイス・ムーン・フェース・ムーン・フェイス
noun:
- swollen face; puffy face - From English "moon face"
- moon display on a watch indicating am or pm (usually analogue)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for on-line real time system:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary