Results, all

Showing results 651-675:

まんべんなくmanbennaku

adverb:

  • equally; thoroughly; all over; uniformly; without exception; all around
ないよりはましnaiyorihamashiないよりましnaiyorimashi

expression:

  • better than a poke in the eye; better than none at all; better than nothing - idiom
すきもあたえずsukimoataezu

expression / adverb:

  • before one could; in no time at all; without a gap - usu. after plain verb
なんでもかんでもnandemokandemo

adverb:

何でもかんでもnandemokandemoメモMEMOwoしますshimasugaあとでatode使い物になりませんtsukaimononinarimasen I note down absolutely everything, but they're no good to me afterwards.

ぜんたいぞうzentaizou

noun:

  • complete picture; panorama; what it all adds up to; bird's eye view; all-embracing portrait; overall perspective; overview
ぜんちぜんのうzenchizennou

noun / ~の noun:

  • omniscience and omnipotence; all-knowing; almighty - four character idiom
がいしていえばgaishiteieba

expression:

  • generally speaking; all in all; in general
そうごうひょうかsougouhyouka

noun:

  • comprehensive evaluation; over-all judgment; general comment
つねひごろtsunehigoro

temporal noun:

  • always; at all times; usually
はしからhashikara

expression:

  • every last one; one and all; from A to Z
  • as soon as; right after; no sooner (than) - verb+はしから - usually written using kana alone
あいだずっとaidazutto

expression / adverb:

  • throughout; all through; right through
ぜんこくかくちzenkokukakuchi

noun / ~の noun:

  • every region of the country; all corners of the country; nationwide
とみにtomini

adverb:

  • suddenly; all at once; rapidly
がぜんgazen

adverb:

  • suddenly; all of a sudden; abruptly

ウオーッ、UOO,みんなminnano励ましhagemashiwoもらってmoratte俄然gazenやる気yarukiga出てdeteきたkitazo All right! Everybody around me is so encouraging I'm getting a rush of motivation.

なんでもかでもnandemokademo

expression:

  • anything and everything; all sorts of things; by all means
ふんとうどりょくfuntoudoryoku Inflection

noun / ~する noun:

  • try one's best; all-out effort; strenuous efforts - four character idiom
ひゃくせんhyakusenももちmomochi

~の noun:

  • a large number; all sorts; hundreds and thousands
みなみなさまminaminasama

noun:

  • Ladies and Gentlemen!; all of you; everyone
しゅじゅさまざまshujusamazama

noun:

  • a great variety of; all sorts or kinds of; multifarious - four character idiom
しめたshimeta

noun:

  • I've got it; all right; fine
ばんのうやくbannouyaku

noun:

  • universal medicine; cure-all; panacea

年来nenraino経済keizaibyouにはniha手軽にtegaruniきくkiku万能薬bannouyakuなどnadoありませんarimasen There is no easy cure-all for old economic ills.

マイペンライMAIPENRAIまいぺんらいmaipenrai

expression:

  • no cares; it's all OK; you're welcome - From Thai
まちじゅうmachijuu

noun:

  • the whole town; all over the town; throughout the town

いとこitokohawatashiwo町中machinaka案内annaiしてshiteくれたkureta My cousin took me around the town.

しつくすshitsukusu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to leave nothing undone; to do all in one's might; to do everything possible
せいあるものはかならずしありseiarumonohakanarazushiari

expression:

  • no mortal escapes death; all men must die; he who has life, certainly has death [literal] - proverb

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for all:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary